Tie, tie down, tangle. ku aw kú kʷɨ́nki nɨkʷɨ́t ƛ̓áax̣ʷ inkáštka ‘and then with that he tied up all the meat’; inkáštka k̓úsina ‘he tied the horse’; nɨkáštkɨnk ‘tie yours up!’; nɨkáštkɨnk k̓usik̓úsi ‘tie up your dog!’; inkáštkša wɨłq̓ám ‘he is tying his shoe’; ánkaštkɨnk ‘tie it!’; kunam ánkaštkta túpan síilpa ‘and you will tie it up in some cloth’; pankáštkayix̣ana k̓úsina ɨ́mpa ‘they used to tie it in the horse’s mouth’; áana čáw šíin pánkaštkɨn ánna ‘oh nobody has tied up the sun (said when running behind schedule)’; ku kʷɨ́nki pinánkaštkɨnx̣ana ‘and with that he would tie himself up’; nɨkáštki ‘tied’; nɨkáštkt ‘tying, knot’; nɨkastkáwas ‘tepee spine’. [NP /nkástk/.]