sápsik̓ʷa

Teach. pasápsik̓ʷata miyánašmaaman ‘they will teach the children’; kutaš ásapsik̓ʷasana naamí tkʷátat ‘and we were teaching them our food’; pasápsik̓ʷanaataš tkʷátat ‘they taught us the foods’; kutaš ásapsik̓ʷasana naamí tkʷátat ‘and we were teaching them our foods’; ana k̓ʷapɨ́n nč̓ínč̓ima pasápsik̓ʷana náaman sɨ́nwit ‘the aforementioned elders who taught us the language’; patásapsik̓ʷanx̣a šúwat naknúwit nɨkʷɨ́tna ‘they teach them to butcher, to take care of the meat’; pamásapsik̓ʷasa ‘they are practicing’; patq̓íx̣šaataš sápsik̓ʷat wɨłq̓ám anít ‘they want us to teach moccasin making’; ana pmáy pawá sápsik̓ʷani ‘they who are taught’; sápsik̓ʷani k̓úsi ‘trained horse’; sápsik̓ʷat ‘teaching’. [NP /hímteˀk/.]