tamánwi

Legislate, decree, lay down the law, enact, institute, ordain, create, provide. pátamanwiya čaaná tiičámna ‘he legislated this land’; ana kʷaaná pátamanwiya čná tiičámpa naamíyay ‘that which he ordained in this land for us’; ku pátamanwiya áwtyanam ímč̓a wáta x̣nít ‘and there she was ordained by him, now you’re also going to be a root’; ana kú pátamanwiya čaaná tiičámna ‘when he instituted this land’; ana kú čná itamánwiya tiičámpa ‘when he ordained us in this land’; ku kʷná pátamanwika ‘and there he legislated her on ahead’; itamánwiyayiyana náaman aniłánɨm čná tiičámpa—ana kú itamánwiya náaman kʷná kuna itamánwiyayiya tkʷátat ‘the Creator laid down the law for us in this land— when he instituted us there then he ordained our food’; ana k̓ʷapɨ́n itamánwiyayiya náaman aniłánɨm čná tiičámpa ‘the aforementioned which the Creator legislated for us in this land’; ana kʷaaní itamánwiyayiya tiičám ‘in the direction that he ordained the land for us’; kuna itamánwiyayiya tkʷátat ‘and he ordained the food for us’; waykáanašna pátamanwiya čná tiičámpa ‘he legislated the salmon in this land’; kuna itamánwiyayišamš náaman łk̓ʷí ‘and he legislates our days’; mɨštamánwi ‘understand’. [NP /tamálwi/; from tamá- ‘throwing, placing’ plus nwi ‘down’.]