1,422 term are adjectives

nápt

Two. nápt ku nápt iwá pínapt ‘two and two is four’; ku aw kú wínšin pánix̣ana tílaakina nápt wáptas ‘and then the man would give the woman two feathers’; náptipa iwaanáčiča ‘he came in second place’; wínax̣anaaš náptipa nɨknípa ‘I used to go at two o’clock’; náptipa iwá nɨknípa ‘it is two o’clock’; nápt álxayx ‘February’; nápt t̓ałáa pšwá ‘two flat rocks’; nápt wáwtukt ‘two nights’; náptiyaw ‘at two o’clock’; nápam ‘twice’; nápłk̓ʷi ‘Tuesday’; pínapt ‘four’; uynápt ‘seven’; nápłk̓ʷi ‘Tuesday’. [Y níipt; NP /lep´t/; Klamath laap (Barker 1963b:212).]

naptík

Both. Nonhuman. iƛ̓úna naptík łkmána ‘he guessed both bones (in the stick game)’; naptík pawačá áwtni mɨx̣ɨ́š ku luc̓á ‘yellow and red were both tabooed’; áƛ̓unaaš naptík ‘I guessed both of theirs’; ákʷštaynaaš naptík ‘I miss guessed both of theirs (in the stick game)’. [NW niiptík; NP /ˀúyleptik/.]

náptiyaw

Second. náptiyaw iwaanáčičawana ‘he came in second (in dancing)’. [NP lepítipx /lep´tpk/.]

nápu

Two. With human classifier. kutaš čí čná áłq̓itɨmšana nápuwinaman ‘and we here were teasing the two people’. [NP /lepúˀ/.]

náx̣š

Definition:

One.


Examples:

  1. náx̣š waníčt ipáyšta náx̣špa kʷná páx̣ałk̓ʷipa ‘a name will come out on that one Friday’;
  2. ku iwá náx̣š ana k̓ʷapɨ́n isɨ́nwix̣a waníčtpa ‘and there is one who speaks on the name’;
  3. wáyx̣tišanaaš náx̣šyaw káˀuyityaw ‘I was running to another feast’;
  4. náx̣špa iwá (nɨknípa) ‘it is one o’clock’;
  5. pútɨmtipa ku náx̣špa iwá ‘it is eleven o’clock’;
  6. aš kú čáw ttúušma payíkta k̓íš náx̣ški sɨ́nwita ‘when some won’t understand me then I’ll speak in another [language]’;
  7. áwnaš náx̣škik̓a sɨ́nwita ‘I’m going to speak about something else now’;

See more:

náx̣š łk̓ʷí ‘one day’;

pútɨmt ku náx̣š ‘eleven’;

náx̣š x̣áyx̣t ‘one day’;

ánč̓a náx̣š ‘another’.

[NP /náqc/; Klamath naas [naas] (Barker 1963b:273).]

Umatilla numbers

nč̓unáł

Sleepless. [N pnunáł; NP /pnmikey̓éy̓/.]

nč̓í

Big, large, great. nč̓í iwá núsux ‘the salmon is big’; iwá nč̓í inmíyaw ‘he is bigger than I’; patkʷátana nč̓í núsux ‘they ate their big salmon’; nč̓ína núsuxna patkʷátaša ‘they are eating a big salmon’; ana kú pamáwšuwanx̣ana nč̓íyaw wáašatyaw túyaw ‘when they would get themselves ready for some big dance’; nč̓íki isɨ́nwiya ‘he talked loud’; nč̓íkni inmí íšt wínš ‘my eldest son’; nč̓í wána ‘a large river, high water’; nč̓í wínš ‘big man’; nč̓í miyúux̣ ‘head chief’; nč̓í núsux ‘big salmon’; nč̓í pyúš ‘bullsnake, Pituophis catenifer sayi, Pacific gopher snake, Pituophis catenifer catenifer‘; nč̓í ɨstí ‘awl’; nč̓íki ‘loudly’; atáanč̓i ‘extra big’; mayknɨč̓í ‘bigger’; pápnɨč̓i ‘thumb’; tkʷápnɨč̓i ‘thumb’; tɨmnanč̓íwi ‘tolerate, suffer, endure, tough it out’; wɨx̣ánč̓i ‘big toe’. [NE lɨč̓í; NP /himeq̓is/.]

níči

Placed, put away, set out, stored, buried. ƛ̓áax̣ʷ áw iwá níči tkʷátatamtk ‘it’s all put out now—come eat!’; ku kʷná iwá tanán níči ‘and there the person is put away’; ku míimi áwača níči patún atawˀátaw ‘and their important things were already stashed’. [NE ɨnikí; NW níki; NP /ˀnikiins/.]

niitnút

Without a house, homeless.

níix̣

Definition:

Good, well.


Examples:

  1. níix̣ wɨ́šayčɨnk ‘be good!’;
  2. níix̣ anwíčt ‘a good year (“Happy New Year”)’;
  3. níix̣ máycqi ‘good morning’;
  4. níix̣ páčway ‘good day’;
  5. níix̣ łk̓ʷí ‘good day’;
  6. níix̣ kʷláawit ‘good evening’;
  7. níix̣ sc̓átpa ‘good night’;
  8. níix̣ płɨ́x̣ ‘good medicine’;
  9. níix̣ q̓ínupa ‘good looking’;
  10. níix̣ tíwani ‘good smelling’;
  11. aníx̣ˀanix̣ ‘good ones’;
  12. ataaníix̣ ‘very good’;
  13. níix̣tx̣aw ‘better’.
  14. níix̣nam kʷíya ‘you did well’;
  15. ku iwá ɨščɨ́t níix̣ wínatay ‘and the road is good for driving’;
  16. níix̣ itíwaša ‘it smells good’;
  17. ana mɨná tiičám níix̣ iwá ‘wherever there is good land’;
  18. čúušapam tún ana tún iwá čáw níix̣ ‘you are drinking something which is not good’;
  19. níix̣naš wá ‘I am fine’;
  20. níix̣naš ayáyaša ‘I am having a good time’;
  21. níix̣maš šúkʷaan ‘it is nice to have known you’;
  22. kunam ttáwax̣ta níix̣ ‘and you will grow up well’;
  23. ku kúušx̣i pɨ́n át̓ita níix̣ ‘and in the same way it will cook well’;
  24. čáw mún níix̣ isɨ́nwiša ‘never is he speaking nice’;
  25. kumaš ƛ̓áax̣ʷ níix̣ wɨ́šayčta ‘and all yours will get well’;
  26. níix̣kiš ásamx̣nax̣ana inmímaaman miyánašmaaman ‘with a good [heart] I would talk to my children’;
  27. kunam níix̣ki ttáwax̣ta níix̣ ‘and with a good [heart] you will grow up well’;
  28. niix̣níintyana pápanakwaaša ‘very good we have danced with one another’;
  29. níix̣nam naknúwita šwáx̣ ‘you should take good care of your mother-inlaw’;
  30. níix̣ki tɨmnáki ‘with a good heart (with good intentions)’;
  31. níix̣ki sɨ́nwitki ‘with good words’;

See more:

níix̣ (intransitive verb)

níix̣n (transitive verb)

[NE šiˀíx̣; NW šíx̣; šiyíx̣; NP /taˀc/.]

nč̓ínč̓i

Big. Plural ana kú náamta ƛ̓áax̣ʷ nč̓íníč̓i tanán ‘when all the elder Indians are gone’; kúukna iwíniča ana máan kutyana wá ƛ̓áax̣ʷ áx̣ʷay pánaymuni nč̓ínč̓ikni ttáwax̣tkni ‘then he put us each wherever but yet we are all related from our ancestral pedigrees’; nč̓ínč̓i wɨx̣á ‘big feet’; nč̓ínč̓i k̓štɨ́n ‘big teeth’; nč̓ínč̓i pšwá ‘big stones’. [NE lilč̓í; NP /ttlu/.]

nɨkáštki

Tied, tied down. nɨkáštki iwá k̓úsi ‘the horse is tied’. [NP /nkástkiˀns/.]

nɨkunɨ́ku

Very skilled, having knowhow, eager to perform, ambitious. nɨkunɨ́ku iwá ‘he is very skilled’; nɨkunɨ́ku pawá ttúušma miyánašma ‘some children are ambitious’. Also pronounced nukúnuku.

nɨkúu

Skilled, smart, well versed, quick witted. nɨkúu iwá wášat k̓úsina ‘he is skilled to ride the horse’. [Cf. NP lóxc /l´kʷc/ ‘energetic, hard working, diligent, industrious’.]

Generous

áł.

nɨ́mɨn

Whole, raw. nɨ́mɨn iwá mɨmɨqɨ́š ‘the orange is whole’; nɨ́mɨntyaš núq̓ʷkɨn ana kúuš núq̓ʷkɨn núsux ana kúus čak̓ʷɨlkáł ‘I have swallowed it whole like I have swallowed the salmon without chewing’; nɨ́mnɨwit ‘truly, for sure’. Ablaut: náamɨn ‘whole, unsplit’.

Given

níyi.

Glad

k̓ʷałá ~ k̓ʷałáni ‘grateful, happy’.

Glittery

luxlúx ‘shiny, shimmering, with sheen, luster’.

Gluttonous

qnɨ́pni ‘selfish with food, eating so much that others are deprived’.