Respectful, behaved, quiet. qaˀáan iwá áswan ‘the boy is respectful’; qaˀáannaš wá ‘I’m quiet, respectful, behaved’; qaˀáannataš wá ‘we are respectful’. [NP /qaˀán̓is/.]
1,422 term are adjectives
qaˀáaw
Lightweight, fast, quick. ákutak, ímnam wá qaˀáaw ‘go do it! you are agile’; qaˀáaw iwáyx̣tiya ‘he ran fast’; qaˀáaw k̓úsi ‘fast horse’.
qaˀáwqaˀaw
White (animate), white horse. Also qúyx̣, qúyk.
qáačak
Open-mouthed. [K káačak (Jacobs 1929:185:20).]
qáapt
Crowded, packed in, tight.
qáaw
Separate, not with the group. qáaw iwá ‘he is separate from the group’.
qáayx̣
Bright. qáayx̣ iwá łk̓ʷí ‘it is a clear day’; qáayx̣ iláqayx̣iša álxayx ‘the moon is shining bright’; qáayx̣ iq̓ínuša ‘he sees clearly’; itamáynačɨnx̣ana áčašpa ku qáayk iqáq̓inunx̣ana ‘he would put (buttercups) in his eyes and suddenly he would see light’; qáayx̣ álxayx ‘bright moon’; láqayx̣i ‘shine’. Related sound symbolically to kiik ‘be clean’ (bound); kyáak ‘clean’; x̣áyx̣n ‘dawn’. [NP /haykáa(t)/; cf. NP /k´yk/ ‘be clean’ (bound); /kykk´yk/ ‘clean, chaste’; /x̣yx̣´yx̣/ ‘white’.]
Jailed
tamáynači ‘jailed, in jail’.
qnɨ́pni
Selfish with food, eating so much that others are deprived. qnɨ́pninam wá ‘you’re greedy with food’. [NE qnɨpní ‘greedy’.]
qú
Heavy; sluggish, slow, lazy. qú iwá ‘he’s slow, heavy’; qúnam wá ‘you’re slow’; qú áwšayča wáaš ‘their floor (the floor of whatever is going on) got heavy (there are bad feelings)’; čáquuk ‘hold back, halt’; tamáquk ‘weigh down, hinder’; wáquuk ‘stake down’; wáwquuk ‘peg down’ (distributive). Breaking: qaˀáaw ‘lightweight, fast, quick’. [Y ɨqú or qú; NP /c̓n´nn̓is/ (/c̓n´nn/ ‘be heavy’).]
qúˀiš
Wealthy, rich. Also pronounced qʷíˀiš. qúˀiš iwá ‘he is wealthy’. [NP qúuy̓s /quˀis/; cf. perhaps qú ‘heavy’.]
qúyx̣
White. Animate. qúyx̣ iwyánawi ‘a white man has arrived’; ku kúuk ánč̓a páwiyanawiyawana qúyx̣in ku pášapniya máanpam áw tmíyuna ‘and the whiteman came to them again and asked them, “how did you decide?”‘; qúyx̣ k̓úsi ‘white horse’; qúyx̣ miimánu ‘snowy owl (Bubo scandiacus)’; lakáayama qúyx̣quyx̣ ‘white Mice’ (Jacobs 1937:31.17.1, 2, pg. 74). Also qaˀáwqaˀaw.
qɨwíił
Open, clear. qɨwíił iwá ɨščɨ́t ‘the path is clear’; ača kú áwa pɨnmíin qɨwíił aníyi wínat ‘because his going was made open’; áw pawáašax̣ana pɨnmikíin ku qɨwíił iwačá ‘they would now dance for him and the path was open’. [Possibly related sound symbolically to qamíł ‘canyon’; q̓mɨ́ł ‘cliff’; q̓míił ‘crevice’; x̣ɨwúš ‘brook, ravine, canyon’.]
q̓áap
Tight, taut. q̓áap iwá wác̓aaki ‘it’s closed tight’; q̓áap ákuk ‘put it away good!’; q̓áap áničɨnk ‘put it away tight!’; q̓áap áwa táatpas ‘her dress is tight’. [Y łqqúu; łqúu; NP /q̓ppq̓´pp/.]
q̓áyu
Thin, slender, skinny. q̓áyu iwá ‘she is skinny’. [NP /nktíkiˀns/.]
q̓išáa
Wrinkled, all wrinkled up. [Cf. NP /k̓íseyn/ ‘grimace, frown’; /k̓íseyniˀns/ ‘wrinkled’.]
q̓lúni
Bald. watx̣ɨ́n iwá k̓lúni ‘is he bald?’. [NE q̓luní; NP saq̓antoq̓ox̣níin /saq̓antq̓ʷqniins/.]
q̓píit
Round, spherical. Larger than k̓píit.
Kind
ɨmɨnɨwáy ‘compassionate, humble’.
Kindled
íluki; tánški.