mɨ́ta

Tell to do, ask to do, order, command. imɨ́tana ‘he commanded’; imɨ́tanaaš ‘he asked me’; ámtašaaš ‘I am asking him’; imɨ́tašanaaš ‘he was commanding me’; pamɨ́tanaaš ‘they asked me to do it’; ámtašaaš súlčasna ‘I am commanding the army’; ámtašanaaš ílukatatk ‘I was asking them to go make fire’; imɨ́tašanaaš ‘he was asking me to do it’; ámtašaaš ‘I am asking him to do it’; ámtašanaaš ílukatatk ‘I was asking them to go make fire’; ámtašanaaš čúušyaw ‘I was sending them after water’; watx̣ɨ́nam ámtašana ‘were you telling them to do it?’; áwš čí imɨ́taša súlčasnɨm ‘now the army is ordering me this’; áwnam ámɨtašana ‘you were telling him to do it now’; ámtak áw tkʷátat aník ‘tell her to prepare the food’; čítyaš áw imɨ́taša qúyx̣nɨm ‘rather now the white man is commanding me to do this’; mɨ́taš ‘servant, slave’. [NP /wéy̓mte/.]