páp

Man’s daughter. ɨ́ša ‘daughter!’; ínpap ‘my daughter’; ímpap ‘your daughter’; páp ‘(his) daughter’; imištmí páp ‘your son’s daughter’; nax̣šmí winšmí áwača páp ‘one man had a daughter’; pápnaš wá ‘it’s my daughter’; páp áwa ‘it is his daughter’; ínpap ikʷíya ‘my daughter did it’; ínpapnɨmnaš iq̓ínušana ‘my daughter saw me’; ímpapnɨmnaš iq̓ínušana ‘your daughter saw me’; páq̓inušana ínpapna ‘he saw my daughter’; páq̓inušana ímpapna ‘he saw your daughter’; páq̓inušana ínpapin ‘my daughter saw him’; inpapmí áwača k̓ʷáy k̓úsi ‘that was my daughter’s horse’; ínpapnɨmnaš ɨ́nx̣ana ‘my daughter would tell me’; pɨ́npapnɨmnaš ɨ́nna ‘his daughter told me’; pápin páˀɨnna ‘his daughter told him’; ɨ́nna pápa ‘he told his daughter’; ínpapin páˀɨnna ‘my daughter told him’; áwɨnnaaš ínpapna ‘I told my daughter’; ínpapnɨmnaš iq̓inúna ‘my daughter saw me’; ínpapin páq̓inuna ‘my daughter saw him’; inpapmí áwa ‘it’s my daughter’s’; áq̓inunaaš ímpapna ‘I saw your daughter’; pɨnpapmí áwa ‘it’s his daughter’s’; čí áwa pɨnpapmí ‘this is his daughter’s’. [NP /pahap/; cf. Klamath beep ‘daughter’ (Barker 1963b:132).]