Function:
Causative. Attach to verbs.
Examples:
- šapáˀat ’cause to go out, milk’;
- šapáˀutp ‘put around shoulders’;
- šapákaƛ̓iyawi ‘poison’;
- šapák̓uk ‘gather up’;
- šapálatiwa ’cause to emit odor’;
- šapáluluk ‘nurse, breast feed’;
- šapáluluuk ‘make smooth’;
- šapalúun ‘put in water, soak’;
- šapáłkap ‘have arthritis’;
- šapámx̣šk ‘dye’;
- šapáq̓ič ‘tape on’;
- šapáq̓ɨp ‘put together, fasten, staple’;
- šapáq̓ʷłtik ‘rub off’;
- šapátkʷata ‘feed’;
- šapátkʷaynač ‘knock down’;
- šapáttawax̣n ‘grow, raise’;
- šapátwa ‘mix’;
- šapáƛ̓iip ‘break up’;
- šapáwakmuyk ’cause to buck, have rodeo’;
- šapáwala ’cause to flow, milk’;
- šapáwaaluuk ‘raise’;
- šapáwanp ’cause to sing the medicine song’;
- šapáwašɨmux̣ ‘put horse collar on’;
- šapáwaat̓ałak ‘flatten’;
- šapáwawk̓at ‘causing anger’;
- šapáwawya ’cause to whip’;
- šapáwina ‘send’;
- šapáwiyatk̓uk ‘straighten’;
- šapáx̣ʷłk ‘pull off’;
- šapačanptpamá ‘pliers’;
- šapáˀawqalayti ‘bowl’;
- šapataawaytpamá ‘ice chest, cooler’;
- šapátk̓i ‘show, display, performance’.
- ku pášapatk̓ʷax̣aapa ‘and he had her walk between’;
- anam kʷɨ́nki pašapálaliwatax̣na ‘with that which they could make you lonely’;
- k̓úsi pašapáwayx̣tita ‘they will have their horses run’;
- kutaš ášapasɨnwix̣a tanánki ‘and we have them talk in Indian’;
- anam kú pašapátk̓ʷawaat̓wita ‘when they have you take the lead’;
- ku kʷiiní ƛ̓áax̣ʷ wáx̣wayčtna pášapayawaynašana ‘and that one caused the bridge to wash out completely’;
- pašapáˀawqalalaytix̣ana ‘they would make it roll along’;
- kuš išapáwašax̣ana k̓úsipa ‘and he used to have me ride on the horse’;
- kunam ášapawinanuuta kʷɨ́nki čalúkški ‘and you bathe him with that fern-leaved desert parsley’;
- patášapawawp̓kɨnx̣a ‘they cause them to hatch’;
- apam kʷɨ́nki išapáˀat̓ɨlpɨnx̣a ‘with that which it makes you crazy’;
- pašapáp̓x̣tax̣nanam paamanáy ‘they can cause you to remember them’;
- kutaš kʷná ášapax̣nišana x̣áwš ‘and there we were having them dig cous’;
- kutaš k̓ʷapɨ́n tímašpa pašapáwač̓akša ‘and they are having us put the aforementioned on paper’;
- kutaš k̓ʷapɨ́n išapáq̓inunx̣ana áq̓inutk ‘and he would have us see the aforementioned: look at him!’;
- amaš íkʷɨn šapáwaqitatašana ‘there where I was going in order to have you look’;
- maykʷáaniknam pášapakʷyamta imíin tamánwit ’cause me to believe your law the more’;
- X̣ʷaamayáyin miyánašma pášapawx̣ina kʷaaná tílaakina ‘Eagle made that woman lose her children’;
- pašapáˀaniya níit ‘they had [him] build the house’;
See more:
[NP /sepé-/.]