x̣ʷyáytš

Sweathouse. kʷnáx̣ina aníx̣a x̣ʷyáytš ‘similarly we make the sweathouse there’; x̣ʷyáytšpa ášɨn ‘he has gone in the sweathouse’; itináytšamš x̣ʷiyáytškni ‘he backed out of the sweathouse’; ánč̓ax̣inam ámulaytta kʷná x̣ʷiyáytšpa ‘again you will boil it in [regard to] that sweat house’; kʷɨ́nkinam íyaƛ̓pita čúuški pšwá x̣ʷiyáytšpa míti ‘with that water you’ll wet the stones in the sweathouse inside’; kunam tamalúuta čúušpa x̣ʷiyáytšpa ‘and you will dip it in the water in the sweathouse’. [NE ítamaš; NW x̣ʷyáč; NP /wistit´m̓o/.]