tɨmnanáx̣n ‘tell story’.
sk̓ulúlapn
Be a whirlwind. isk̓ʷlúlapša ‘it is whirlwinding’; watím isk̓ulúlapšana ‘yesterday it was whirlwinding’; isk̓ulúlapnaaš ‘it whirlwinded me’. [NP /spli/.]
slúx̣aap
Fillet, slice off. islúx̣aapša ‘he is slicing it off’.
Near
wiyákiyawa ‘get near to, approach’.
Necklace
iwáywi ‘wear necklace or choker’; wášɨmux̣ ‘wear necklace or choker’.
Neglect
wałá ‘reject, ignore, abandon, dislike’.
Nervous
iyíya ‘be nervous about’.
Net
apí ‘fish with a dipnet’; sapáƛupwaalata ‘fish with a fixed net at a fish jumping place’; tápatuk ‘fish with a set net’; twáƛ̓mx̣ʷk ‘rope fish in shallow rapids’.
smáaƛ̓awi
Wish for. ismáaƛ̓awiša tílaakina ‘she is wishing for the woman’s things’; ásmaaƛ̓awišaaš wapáwatyaw ‘I am wishing for his outfit’; ismáaƛ̓awiya núsuxyaw ‘he wished for salmon’ (when someone was eating it). [NE smɨ́ƛ̓awi; WS sɨ́mƛ̓awi.]
sɨ́mšnawi
Continue to look for. ásɨmšnawišaaš ‘I am still looking for it’.
sɨ́mq̓in
Look at privates. pasɨ́mq̓išana paanáy ‘they were looking at his/ her privates’.
sɨ́mskawi
Pick up discards, rummage, scrounge, recycle. isɨ́mskawiya tkʷátatna ‘he picked up the discarded food’. [NE sɨ́mscawi; NP /cápkil̓ak/.]
sɨ́mtkʷata
Eat sitting, eat all the time, be a glutton.
smɨ́ƛ̓awi
Wish for. pasmɨ́ƛ̓awitanam ‘they will wish for you’.
sɨ́mwaaluuk
Raise the buttocks up in the air.
sɨ́nwi
Definition:
Speak, talk.
Examples:
- kʷnáta kú amíyuux̣ma pasɨ́nwiya ‘there then the chiefs spoke’;
- sɨ́nwišaaš pláški púuyki ‘I am talking about white snow’;
- pasɨ́nwišana imaamikíin ‘they were talking about you folks’;
- mɨlá isɨ́nwiša inmíki ‘he is talking bad about me’;
- k̓ʷáyš kʷɨ́ł áw ínč̓a sɨ́nwi ‘that much now I too have spoken’;
- k̓ʷáyš kʷɨ́ł sɨ́nwi ‘that much I have spoken’;
- ana k̓ʷapɨ́n isɨ́nwix̣a waníčtpa ‘the aforementioned who speaks on the name’;
- k̓ʷáyš kʷɨ́ł áykɨnx̣ana inmímaaman nč̓ínč̓imaaman sɨ́nwityaw ‘that much I used to hear my elders speak’;
- ásɨnwiyawak ‘talk to him!’;
- sɨ́nwiyawam ‘talk to us over here! talk to me!’;
- áwmaš níya ƛ̓áax̣ʷ aš tún sɨ́nwitat̓ašana ‘now I have given you all I was wanting to say’;
- sɨ́nwitat̓ašaaš ‘I want to speak’.
See more:
náttun ‘talk, speech, language’;
[NP /c̓íqn/.]
sɨ́nwitnaq̓i
Finish talking. áw isɨ́nwinaq̓i ‘he has finished talking now’; pasɨ́nwitnaq̓iša ‘they are finishing up talking’. [NP /c̓íqnaq̓i/.]
spáta
Graze (of horses, cattle). k̓úsi ispátaša c̓íc̓kna ‘the horse is eating grass’; k̓úsima paspátasa ‘the horses are grazing’. [NP /wéwk̓up/.]
Nightmare
táwwiyayč̓un ‘have a nightmare’.
Nod
wɨ́t̓k ‘nod the head’; wɨt̓kwɨ́t̓k ‘nod the head up and down’; tútalɨmq̓i ‘turn the head back and forth with the eyes closed’.