tkʷápaničanwi ‘reach down with the hand, hand down’.
Read
ititáma ‘count, read, study, recite’.
Rebuff
šíwa ‘not know, not recognize, not notice’.
Rebury
tmáynanakʷ.
Recall
p̓ɨ́x̣n ‘remember’; mɨštk̓ʷɨ́k ‘recall correctly’; áwx̣n ‘miss, recall someone not seen in a while, remember the deceased’; q̓ɨ́x̣šn ‘think about someone one has not seen for quite a while, worry; go to see someone’.
Recapture
tananáwi ‘keep the traditions, recapture the Indian way.
Receive
wɨ́np ‘get, take, hold, buy, arrest’; pšánp ‘grab a bunch, receive a bunch’; wɨ́nptux̣ ‘get back, take back’; k̓ʷałanáwštayma ‘be glad to meet; receive ceremonially’.
Reciprocate
íšwik ‘reciprocate on the Indian trade (pšx̣úyit), return gifts to the man’s side in a wedding trade’.
Recite
ititáma ‘count, read, study, recite’.
Recline
láwša ~ láwx̣in ‘lie, recline’ (singular subject with reflexive); tamátk̓in ‘watch while reclining’.
Recognize
šúk; šíwa ‘not know, not recognize, not notice, rebuff’.
Recycle
sɨ́mskawi ‘pick up discards’.
Redress
ƛ̓áaƛ̓a ‘redress a body dug up for reburial’; pámx̣n ‘redress a body that has been buried for a specified time’.
Reduce
čáksksi ‘make small’.
Reflection
tɨ́x̣laluun ‘see reflection in water’.
Regret
tx̣átaani ‘regret (with reflexive)’.
Reify
tamáwaanɨmnawi ‘make true’.
Rein
wiyáčawaatk̓uk ‘rein in (horse)’; čáwaatk̓uk ‘rein in (horse).
Reintroduce
nákpayšk ‘appear with, arrive with, bring out after a long time, bring out something of the deceased that has been put away for a time, bring out a name, bring back a name’.
Reject
wałá ‘neglect, abandon, dislike’.