2,444 terms are transitive verbs

Staple

šapáq̓ɨp ‘fasten together’.

Stare

wác̓ilun ‘look at angrily’.

Start

úyi ‘begin’; wáˀuyi ‘begin, start singing’; -ˀuyi: wánatˀuyi ‘start to flow’; wáyx̣titˀuyi ‘start to run’; wínatˀuyi ‘begin to walk’; tkʷátatˀuyi ‘start to eat’; tkʷáynptˀuyi ‘begin to hunt, go on first hunt’; tk̓ʷanáytitˀuyi ‘begin to walk’; tɨ́x̣ˀuyi ‘make first kill’; wánptˀuyi ‘begin to medicine sing’.

Startle

íx̣alk̓ʷk ~ ítx̣alk̓ʷk ‘startle, give a sudden scare’.

Stay

nákwa(č) ‘be with, stay with’; nákwaasikayk ‘stay home with to take care for’; nákwawtuk ‘baby-sit, stay over night with’.

Steer

wɨšátk̓ʷk ‘drive, steer’.

Step

watikáša ‘step on’; tunáqʷtč ‘step on sharp object’; tunáƛ̓ič ‘step on and kill’; tunápq̓x̣ ‘crack by stepping on (such as a walnut)’; tx̣ʷnɨ́mq̓ič ‘step on a rope ladder’.

Stew

wáynuun ‘boil, cook in a pot, hot pack’.

Stick

suyátk ‘put sticks through fish or meat for drying or cooking’; šapáwač̓aak ’cause to stick, attach, put on’; tkʷápwaanayt ‘stick the hand out’; tkʷámƛ̓šk ‘stick the hand in something rotten’; wáč̓aak ‘stick to, cling’; wáalst̓ak ‘stick to’.

Stick-game

palyáwa ‘play the stickgame’; alyáwa ‘bet in the stick-game’; láwštayma ‘compete for the kick stick’; tkʷáywanp ‘sing the stick-game songs’.

Sting

atníwayi ‘sting (of bee)’; láwaapt̓a ‘sting (of insect)’; lámaašn ‘sting, bite (of insect)’; tamšúywi ‘sting (of an ant)’.

Stingy

twác̓axiwi ‘be stingy with’.

Stir

twátwa ‘mix with a spoon or stick’; twápux̣ ‘spread out, scatter, stir the dust’; twáwaasklik ‘stir around’.

Stoop

wáqʷnayk ‘bow the head’; tík̓ʷicawa ‘stoop over and expose the buttocks’.

Stop

čáquuk ‘hold back, halt’; šapáqatuti ‘make stop’; šapáqawšx̣ ’cause to stop’; šapáwaawšx̣ ‘stop from moving’; wánptnaq̓i ‘stop medicine singing’.

Story

tɨmnanáx̣n ‘tell story’.

Straighten

čátk̓ʷk; ítk̓ʷk; náktk̓ʷk; pátk̓ʷk; šapátk̓ʷk; šapáwiyatk̓ʷk; íkuuksɨmi ‘straighten out, make straight, make right’.

Strain

wɨšáp̓ik ‘wring, twist, strain out juice by wringing fruit in a cloth’.

Stretch

čáwiwa; čápt̓ux̣; čáx̣ʷɨšk; čáku ‘pull, draw out’; šápt̓ux̣ ‘stretch hide’; čáx̣uuwi ‘stretch (rope), lace (on a frame)’; čáwq̓atk ‘stretch out (as after wringing out a hide to put on a frame)’; čámuyk ‘stretch a hide’; čátpni ‘stretch (a hide); roll out (material, blankets)’; čáx̣uuwi ‘stretch (rope), lace (on a frame)’; tamátpni ‘stretch out on the ground’; tkʷápt̓ux̣ ‘stretch out the arm(s)’; tunápt̓ux̣ ‘stretch out the leg’; wáapt̓ux̣ ‘stretch out’.

Strike

táyma ‘throw, hit, strike (of lightening)’; wáwya ‘hit, whip, spank, discipline’; lɨk̓ún ‘strike (of lightening)’; táqawqin ‘strike down (as by a sickness)’; tuní ‘strike a match’.