čí

This. čítaš wá naamí tkʷátat ‘this is our food’; čítaš wá naamí tiičám ‘this is our land’; wɨ́npatam čí útpas ‘come get this blanket!’; tún iwá čí ‘what is this?’; iyáwaynaša čí ‘this is floating along’; ana kúuš čí qawšqáwš iníya ‘the way he gave us this lovage’; ana čí iwá púwi ‘this which is the snow’; čína wá naamí tkʷátat ‘this is our food’; kʷyáam iwá čí sɨ́nwit ‘these words are true’; máan iwaníša tanánki čí ‘how is this named in Indian?’; čí áwa tananmaamí tkʷátat ‘this is the people’s food’; ƛ̓áax̣ʷ áwa wíwaniči čí tiičám čnamanłaamí ‘all this land of the locals is named’; čikúuk ‘today’. For oblique bases see čn ~ čaan ~ čiin. [NW íči; NP //, /k´n-/.]