čúuš

Water. iwá áwtni čúuš ana kʷiiní pásapakiikɨnx̣a ƛ̓áax̣ʷna ‘the water which cleanses all is tabooed’; kúušx̣ina náaman inaknúwiyayiša wáwnakʷšaš čúušnɨm ‘in the same way the water is taking care of our bodies’; iyáx̣taša čúuš tkʷsáyyaw ‘he is pouring water into the pot’; ača kú iwá pɨ́n čúuš pyáp ƛ̓aax̣ʷmaamíyaw tkʷatatmaamíyaw ku kúušx̣i naamíyaw ‘because the water is elder brother to all the foods and likewise to us’; čúušnɨmna inaknúwiyayiša náaman ƛ̓áax̣ʷ wáwnakʷšaš ‘water is taking care of all our bodies’; čúusyaw áqatamanuuna ‘his dropped into the water’; iwá áwtni čúuš ‘the water is tabooed’; k̓pɨ́s iwá čúuš ‘the water is cold’; k̓pɨ́s čúuš ‘cold water’; láx̣ʷayx̣ čúuš ‘hot water’; wɨq̓áat čúuš ‘warm water’; atáačuuš ‘ocean’. [K čáwaš; Y číiš; NP /kúus/; PS *kéweš.]