On the belly. tíq̓aničaša ‘set (chicken on eggs)’; Y tiq̓alíin ‘belly flop (land in water on stomach)’; átkʷiitiq̓anayka ‘he got on his belly on the ground’ (Jacobs 1931:174). [Cf. NP /tiq̓én/ ‘be spread out’.]
Language Program · Confederated Tribes of the Umatilla Indian Reservation
On the belly. tíq̓aničaša ‘set (chicken on eggs)’; Y tiq̓alíin ‘belly flop (land in water on stomach)’; átkʷiitiq̓anayka ‘he got on his belly on the ground’ (Jacobs 1931:174). [Cf. NP /tiq̓én/ ‘be spread out’.]