Once. lísxammaš ɨ́nta ‘I’ll tell you once’; palísxam ‘seldom, rarely’. [Y lɨ́sxaam; NP /n´x̣cim/; /nx̣céhem/ is used only with numbers larger than one – Aoki 1994:467; lɨ́sx (or lísx) is a diminutive, metathesized náx̣š ‘one’.]
lɨkɨ́p
Suddenly, quickly, inadvertently. lɨkɨ́p iwáatamasklikša tiičám ‘the earth is turning over quickly’; lɨkplɨ́kp ‘fast, zigzagging’. [NP /lk´p/.]
lɨkplɨ́kp
Fast, zigzagging. lɨkplɨ́kp iwáynax̣a ɨstxlíˀɨstxli ‘the deerflies fly zigzaggingly’. [NP /lkk´p/.]
Dark
táaˀaš ‘getting dark’.
Dawn
x̣áayx̣ ‘all night, till dawn’.
Death
ƛ̓íyawit ‘to death, killed outright’.
Definitely
mak̓í ‘soon, presently, certainly’.
lɨm-
With the eyes. lɨmq̓ín ‘close the eyes’. [NP /nm-/, /nmé-/.]
Digging
x̣nɨ́m- ‘digging’.
Direction
-ši ‘in the direction of, towards’; čáy ‘in this direction’; kʷáy ‘in that direction’; čayní ‘in this very direction’; čaaní ‘toward this very direction’; čáy ku čáan ‘this way and that’; ánč̓a máan ‘in another direction’; pamáan ‘in every direction’.
Distributed
nákpaani ‘divided, separated, disseminated, aportioned’.
Distributive
Indicated by absence of á- (p- [inanimate]; šáp- [causative]; š ~ šx̣ɨ́- ‘with a cutting instrument’; tám ‘putting, throwing, tossing’.
Divided
nákpaani ‘separated, distributed, aportioned’.
lɨ́s-
Sparking, glittering. Distributive equivalent of lá-. Also lɨ́š-. lɨ́st̓ux̣ ‘crackle, sparkle’; lɨ́šqayx̣i ‘be northern lights’; lɨ́šwaalayt ‘sparkle out’; lɨ́šwaaluukt ‘northern lights’; lɨ́šwaylat ‘northern lights’. [Cf. NP /ˀlc-/ ~ /ˀls-/ in /ˀlck̓´wk/ ‘cut by burning’, /ˀlck̓ím̓/ ‘halved by fire’, /ˀlcyáq̓aq/ ‘crumble to charcoal’, /ˀlsqúpqupn/ ‘burn’, /ˀlstém̓qet/ ‘burned tree’.]