nɨkʷɨ́t ‘meat, flesh’; ɨwínat ‘deer or elk, red meat’; at̓iyáł nɨkʷɨ́t ‘uncooked meat’.
Mechanic
nawnɨmx̣łá.
Medicine
płɨ́x̣ (also tawtnúk) ‘herb’; aq̓uwitpamá (płɨ́x̣) ‘cough medicine’; awtašpamá ‘wound medicine’; ɨstúyaytas ‘love medicine, aphrodisiac’; tawc̓xtpamá tawtnúk ‘diarrhea medicine’; šuyapunmí płɨ́x̣ ‘the whiteman’s medicine’.
Medicine man
twáti ‘Indian doctor, shaman’; twátima ‘Indian doctors’.
Medicine woman
twataˀát ‘female shaman’.
Meeting
pák̓u ‘council, gathering, conference, advice’.
Melancholy
wiyáčiyawt ‘loneliness, sadness’.
Melon
málals ‘watermelon, Citrullus vulgaris‘.
Memorial
šilkʷštíkt ‘memorial held a year after a death’; nákpnit wináanakʷt ‘memorial ending a period of mourning where the belongings of the deceased are brought out’.
Men
awínšma; ináwma ‘young men’; kkɨ́sma ttáawax̣tma ‘young people, young men’.
Menstruation
alxayxpamá ‘menstrual period’.
q̓ʷłtɨ́pwit
Strength. kunam pánimta imíin q̓ʷłtɨ́pwit čná tiičámpa ‘and you will give me your strength in this land’. See also x̣túwit. [NP /qpsqpsnéwit/.]
Merganser
táštaš ‘common merganser, Mergus merganser‘.
Messenger
taymułá ‘envoy, news reporter, preacher’.
Messy
łkluywít.
Metal
ɨstí ‘needle, awl, metal’; ɨstíyaas ‘metal bracelet’.
Metolius
Mɨt̓úlayaaš ‘Metolius river in Central Oregon’.
Metropolis
nč̓í ataymat̓áwas ‘big city’.
Mexican
spanyú; spanyúma ‘Mexicans’.
Microphone
taax̣ʷat̓áwas.