Stick game set, sticks for the stick-game (there are five on each side), the stick-game sticks, counter in the bone game, guess stick. mánmaš wá táwaxicas ‘where are your sticks for the hand game’; ičátk̓ulikša táwaxicas ‘he is bundling up the stick game set’. [NW táwax̣ikaš.]
táwax̣
Tobacco. pánim táwax̣ ‘give me a smoke!’; áwawttanam mɨláan táwax̣na ‘you should taboo the marijuana’; táwax̣i ‘smoke’; tawáx̣pas ‘tobacco pouch’. [NE túux; NP /tuuq/; ultimately from Spanish tabaco via trade from the Southwest (word is originally Taino or possibly from Arabic tabbaq [قبت]).]
tawax̣it̓áwas
Pipe. See also čalámat.
tawáx̣pas
Pipe-bag, tobacco pouch. [NP /túuqitetp̓es/.]
táwaycas
Net making needle. A piece of wood used in weaving the dipnet.
tawayčtpamá
Webbing gage. A square bone they use in making the webbing for the dipnet.
táwc̓ɨx̣t
Diarrhea. [NP q̓óyn /q̓ʷ´ynt/.]
tawc̓ɨx̣tpamá
Laxitive. paˀaníx̣ana šɨlɨmmí psá tawc̓x̣tpamá płɨ́x̣ ‘they used to make a diarrhea medicine from chittum bark’; tawc̓ɨx̣tpamá płɨ́x̣ ‘laxitive’; tawc̓x̣tpamá tawtnúk ‘ocean-spray (Holodiscus discolor)’. [NP sapáˀtaˀs héelekipx.]
táwn
Town. pawínana táwɨnyaw ‘they went to town’. See also ataymat̓áwas. [English town.]
tawq̓umłá
Oversleeper. tawq̓umłáaš wá ‘I’m an oversleeper’.
táwq̓x̣š
Choker, bandana or whatever that is put around the neck. The cowboys used to use a bandana around the neck.
táwq̓x̣t
Handkerchief worn around the neck; choker. Also táwq̓x̣š.
tawtawlí
Can, tin can. táwax̣ iwá tawtawlípa ‘the tobacco is in the can’; tawtawlípa saysáyma ‘can of worms’.
tawtk̓ʷanaytiłá
Sleep-walker.
tawtnúk
Medicine, herbal medicine. paˀaníx̣ana tawtnúk puušmíki tmaanítki ‘they used to make a medicine with juniper berries’; níix̣ tawtnúk ‘a good medicine’; činúkityaw tawtnúk ‘Cusick’s sunflower (Helianthus cusickii)’; tawtnúk wayx̣wáyčtpa ‘Indian carrot (Perideridia gairdneri)’; tawc̓x̣tpamá tawtnúk ‘ocean-spray (Holodiscus discolor)’. See also płɨ́x̣. [NP /sáykiptat̓as/.]
táwwiyayč̓ut
Nightmare.
tawxʷiiłá
A bird that whistles at night. You hear him in the evening and in the morning.
táwyanaykt
Village, camp, dwelling. áwa paamíin táwyanaykt ‘it is their dwellings’; tawyanayktpamá kákyama ‘farm animals’. [NE táwyanaykš; WS nišáyčt; NW nišáykt; NP /téw̓yenikt/.]
tawyanikáwas
Village, camp, dwelling. Also táwyanaykt.
tawyíit
Killdeer, Charadrius vociferus; a person who acts tough and mouths off but cannot stand up to his word. Also called tíit, tiitíit. [NP /ciyítitit/.]