4,794 terms are nouns

winkštkáwas

Hitching post. pawá áwx̣atun k̓úsima winkštkáwaspa ‘there are a bunch of horses standing at the hitching post’. Also winkstkáwas. [NP /ˀnikéespe sk̓em/.]

winšpamá

Love medicine (as used by a woman). See ɨstúyaytas.

wínš

Definition:

Man.


Examples:

  1. wínš iwiyánawi ‘a man has arrived’;
  2. ku wínšin pániya nápt wáptas ‘and the man gave her two feathers’;
  3. áx̣twayakaaš wínšna ‘I spent time with the man’;
  4. ˀɨnna wínšin ‘the man told him’;
  5. iq̓ínuša wínšin ‘the man sees me’;
  6. páx̣naw pawá awínšma ‘there are five men’;
  7. awínšin pawačá ‘there are two men’;
  8. wínšin pawačá ‘she was with her man’;
  9. wínš púła ‘flowering stage of púła (Lomatium macrocarpum)’;
  10. ɨ́x̣ winšpamá ‘western giant hyssop, Agastache occidentalis (šúx̣a)’;
  11. wiyáwinš ‘man in a group of women’.

See more:

[N ɨwínš; NP /háma/; /haham/ ‘men’.]

wíšpuš

Beaver, Castor canadensis. šapáyak̓ɨnkt paˀaníx̣a wíšpušma ‘beaver build dams’. [NW yɨ́x̣a; NP /t´x̣cpol/.]

wisík

Wild blackberry, Rubus ursinus. Smaller than the domestic blackberry and very sweet. patmaaníx̣ana wisíkna míimi ‘they used to pick blackberries long ago’. [NP /ceqet/.]

wisk̓anpkáwas

Arrow nock, the notch at the end of an arrow. iwá k̓úpni wisk̓anpkáwas lak̓ʷikskinmí ‘the arrow nock is broken on the arrow’.

wisk̓anpłá

Earwig. hananúy pawá wisk̓anpłáma ‘earwigs are bothersome’; mɨšyú papaˀašłá ‘earwig’ (Hunn 1990:313).

wisxáwas

String, thread, twine, yarn. áwawaatk̓ulikɨnk wisxáwaski ‘wrap it with twine!’; wisxáwas k̓ɨštɨ́n ikiiktpamá ‘dental floss’. [NE wisxúus; NP /tk̓ípnen̓es/.]

wisxawaspamá

Spool. míimi paˀaníx̣ana wisxawaspamá ílukaski ‘long ago they used to make thread spools out of wood’. Also walak̓ikáwas.

wisxłá

Sewer, seamstress, tailor. skáw iwá wisxłá ‘she is a wonderful seamstress’. [NP /tk̓ipnenew̓et(u)/.]

wísxq̓ʷpt

Hem. k̓ʷaywámaš wá wísxq̓upt ‘your hem is short’. [Y wísxs ‘seam’; NP /sepéq̓ʷpt/.]

wisxtamáynačt

Inseam on a moccasin. A piece of buckskin that is put in between the seam of a moccasin to protect it from wear, an insert to protect the thread. Also used on gloves.

wisxtpamá

Thimble. wisxtpamá ɨstí ‘sewing needle’. Also wack̓alá. [WS wásk̓alay; NP /wex̣´mkeˀs/.]

-wit

Abstractive. ɨmúˀmuwit ‘very pretty, petite and pretty’; pačíwit ‘meanness’; pačwáywit ‘Sunday’; qaˀánwit ‘sobriety’; tk̓ʷíikwit ‘straightness’; tɨmnanč̓íwit ‘tolerance, endurance’; twatíwit ‘shamanic power’; waq̓íšwit ‘life, spirit’; x̣túwit ‘strength’. See also -awit. [NP /-wit/.]

witalú

Mourning dove, Zenaida macroura. Also miimím. [NE mítalu; NP /wítel̓uu/.]

witmiyułá

Decisor, decider of things. witmiyułánaš wá ináwa walápaq̓ičt miyúux̣ ‘I am a desider, says the President’. [NP /witmmiyunew̓et(u)/.]

wítwit

Spotted sandpiper, Actitis macularia. wítwit iwá wanapáyn ‘the sandpiper is along the river’. [NW twítwit; NP /wítitit/.]

wíwaničt

Names. šíman áwa wíwaničt ‘what are their names?’. [N wíwanikt; NP /wíweˀnikt/.]

wíwlu

Huckleberry roan with some light color on the haunches. Also wiwluwáakuł.

wiwlúwiwlu

Dapple gray horse, brown and spotted horse.