pyáp ‘older brother’; naamí pyáp ‘our Elder Brother (referring to the Creator)’; ɨsx̣ɨ́p ‘man’s younger brother’; páyčt ‘woman’s younger brother’; x̣áy ‘man’s brother or male cousin, man’s male friend’; tax̣ɨ́ntway ‘younger opposite sex sibling’.
4,794 terms are nouns
Brother-in-law
miyú ‘man’s wife’s brother’.
Brush
ptɨ́n ‘bushes, brushy area, vegetation’; čáatt ‘thicket’; yáˀik̓ukt ‘brush piled up by water’; k̓ɨštɨ́n ikiiktpamá ‘toothbrush’; twanptpamá ‘hair brush’.
Bubbly
p̓úšɨm ‘foam, bubbly water, soap, beer’.
Buck
yukaasíns ‘antlered buck’; kƛáa ‘spike buck’; áswan ‘mule deer spike buck’.
Buckeroo Creek
patánton ‘Buckeroo Creek, on Umatilla Reservation’.
Bucket
tkʷsáy ‘bowl, vessel, cup’; čawatat̓áwas ‘vessel for fetching water’.
Buckhorn Camp
pawsk̓ukáwas (place in the Johnson Creek Restoration Area on the Umatilla Reservation near “Picnic Grounds”).
Buckskin
sk̓ɨ́msk̓ɨm; wapčíyaš ‘buckskin used to dress bodies’; pláš wapčíyaš ~ pláš ímiiki apɨ́x̣ ~ pláš ímiiki ‘white buckskin’.
Buckwheat
pɨšx̣wáakuł ‘Japanese buckwheat, Fagopyrum esculentum‘.
Bud
palpálp ‘flower buds’.
Buffalo
músmuscɨn ~ cúułɨm ‘cattle, cow; bison, Bison bison‘.
Bug
tál ‘a small brown insect that sings when the chokecherries are ripening’; talyáy (the legendary character); támšɨlpi kákya ~ q̓táat támšɨlpi wáwnakʷšaš ‘ladybug (Coccinellidae)’; tuˀúk ~ tuˀuklí ‘stink bug (Pentatomidae)’; šapačuut̓ałá ‘the insect that makes foam on the cous stems’; q̓púłq̓puł ‘small black species of bug’; k̓píitk̓piit ~ pinawaƛ̓iyawiłá ‘sow bug, Armadillidium spp.’.
Building
níit ‘house’.
Bull
mɨq̓ɨ́x̣ni taláyi ‘brahma bull’; taláyi ‘stallion, bull’; wanpt̓áwas ~ wanpáwas ‘radio, stereo, bull horn’.
Bullet
ílapat; wiyálpas.
Bullfrog
yuułá ‘American bullfrog, Rana catesbeiana‘.
Bullhead
See sculpin.
Bullsnake
pyúuyax̣ (also nč̓í pyúš ‘big snake’) ‘Pituophis catenifer sayi‘ (also ‘Pacific gopher snake, P. catenifer catenifer‘).
Bulrush
tk̓ú ‘common tule, hardstem bulrush, Schoenoplectus acutus‘.