4,791 terms are nouns

Múlmul

Ritter Hot Springs in John Day River drainage; Fort Simcoe, Washington. wɨšánataataš Múlmulyaw ‘we’re going to move to Ritter Hot Springs’.

Mulmulłá

Place on the Columbia after níšx̣t (Paterson) above the náwawi (Alderdale) curve. ku itkʷapaničašána Ilatp̓áama Mulmulłákni ‘and Ilatp’áama signed (the Treaty) from Mulmulłá‘.

munɨmmúnɨm

Red root, snowbrush, deerbrush, sticky-laurel, Ceanothus velutinus. The leaves provide a medicine for arthritis, but there are complications with overuse. It is boiled for use as a wash after coming out of the sweathouse, and a medicine was made for horses. [CR wíč̓akƛ; NW wɨnɨmwɨ́nɨm.]

múps

Fawn. [NP /muˀpc/.]

múq̓a

Great blue heron, Ardea herodias. múq̓anɨmnam ináčičawata miyálas ‘a great blue heron will bring the baby to you’. Umatilla generally uses q̓ʷášq̓ʷaš. [NP /múq̓e/ ~ /muq̓e/ ~ /m´q̓ʷe/.]

múq̓ʷaytš

Rotting salmon. [N múq̓ʷaykš; P múq̓ʷikš.]

músmuscɨn

Cattle, cow, buffalo. ku páyš paamíin músmuscɨn áwašta tímaniyaw tiičámyaw ‘and maybe their cattle will enter the reservation’; áwaanaytɨnk músmuscɨnma ‘milk the cows!’; itamáštka kskɨ́s músmuscɨn ‘he roped a little calf’; musmuscɨnmí šapáwašɨmux̣t ‘yoke of oxen’; waamá músmuscɨn ‘bison’. [NP /múh/.]

Múwat̓a

Modoc.

mux

Puff. Onomatopoeic sound of smoking.

muxláy

Fly, housefly, Musca domestica. Umatilla also muklaymúklay. k̓usimaamí muxláy ‘horsefly’ (see lɨxlúy). [NE max̣núy; NW muxlí; NP /cilyek/; cf. NP /lx̣luy/ ‘horsefly’; cf. mɨx̣ʷláy ‘appear, emerge’ (bound).]

muxláymuxlay

Dutchman’s britches, Dicentra cucularia. “Looks like a lot of flies.”

Full

c̓íil álxayx ‘full moon’.

Funeral

tamičtpamá.

Fungus

nuktnúkt ‘Indian paint fungus, Echinodontium tinctorium‘; maqšmáqš ‘woody fungus, Fomes spp.’.

Fur

lawláw; nukšaynmí lawláw ‘otter fur’.

Further

-kik ‘further on’ (translocative directional).

mɨ́x̣

Paternal uncle. Bound. mɨ́x̣a ‘uncle!’; namɨ́xas ‘my uncle’; ɨmɨ́x̣ ‘your uncle’; pímx̣ ‘(his/her) uncle’; namɨx̣asanmí áwa ‘it’s my paternal uncle’s’; namɨ́xasintaš wiyánawiya ‘I arrived with my uncle’; inákwinana pímx̣pa ‘she saw her paternal uncle’; pímx̣pa isík̓ʷatana ‘he went to show his uncle’. [NP /mq/.]

mɨx̣šlí

Wolf lichen, Letharia vulpina; Hamblin’s desert parsley, Lomatium farinosum var. hambleniae.

mɨx̣ɨ́ł

Western dwarf mistletoe, Arceuthobium campylopodum.

mɨx̣šní

Hamblin’s desert parsley, Lomatium farinosum var. hambleniae.