wáask̓ulik ‘eddy, be a whirlpool’.
1,400 term are intransitive verbs
Whirlwind
šk̓ulúlapn ‘be a whirlwind’.
Whiteman
šuyápuwi ‘be like a whiteman, live the white way’.
Wilt
lást̓ak ‘wilt, dry up’.
Wind
hulín ‘blow’; táwhulin ‘blow wind at night’; átya ‘blow cold’; wiláq̓x̣ ‘blow cold wind’; tamátunik ‘blow upriver’; tamáypx̣ ‘blow downriver’; tx̣áwna ‘blow (dry east wind)’; látx̣awn ‘wind burn, burn in the wind’; wináwayn ‘blow warm wind’.
Wink
lɨ́k̓p ‘blink, wink’.
Winter
anmíwi ‘be winter’; anwíč ‘winter over, spend the winter’.
Wither
ɨwátn ‘vanish, disappear, wither away’.
Wrinkle
šq̓mún.
Wrong
wiyákʷštik ‘make a mistake, err, do wrong’.
x̣úc̓aak
Get the head stuck. See x̣ʷɨ́c̓aak.
x̣út̓ɨlk
Stick the head out (as out of water or out of a tent). See x̣ʷɨ́t̓ɨlk.
x̣úupn
Change (of weather). ix̣úupna ‘the weather changed’; ix̣úupša ‘the weather is changing’; táx̣uup ‘pull a certain plant to cause a weather change’; túux̣uupn ‘make noise and make the weather change’; x̣uupłá ‘snowshoe hare, Lepus americanus‘.
x̣uuwí
Be a gully or washout (land form). ix̣uuwíša tiičám ‘the land is washing out becoming a gully’; čáx̣uuwi ‘stretch (rope), lace (on a frame)’; wíx̣uuwi ‘lace, lace to a frame’. [Possibly áwi ‘look for’ plus a detransitivizing x̣á-.]
xʷɨ́l
Slip off, come loose. Bound. xúlxul ‘small fish’; wixulxulí ‘burlap’; sapxʷɨ́lkas ‘ring’. See x̣ʷɨ́ł.
xʷsáatwi
Grow older, age. Said of a man. xʷsáatwišaaš áw ‘I am getting to be an old man now’; páyu ixʷsáatwiša ‘he is getting very old’. [NE xʷsanátwi; NP /qíiwni/.]
x̣ʷáami
Ascend, go up. ix̣ʷáamiša ‘he is going up’; pax̣ʷáamišana pɨ́t̓x̣anukan ‘they were going up toward the mountains’; čáx̣ʷaami ‘pick up’; tamáx̣ʷaami ‘laugh around’; tkʷáyx̣ʷaami ‘lift a long object’; wɨšx̣ʷáami ‘move up into the high country’; súwapx̣ʷaamit ‘tepee ear pole’. [NW x̣ʷíimi; NP /q̓ʷy´mn/.]
x̣ʷɨ́c̓aak
Get the head stuck. Also pronounced x̣úc̓aak. ix̣ʷɨ́c̓aaka k̓usik̓úsi tawtawlípa ‘the dog got his head stuck in the can’.
x̣ʷíiłn
Slip on ice. ix̣ʷíiłša ‘he is getting stuck on the ice’; pax̣ʷíiłša ɨščɨ́tpa ‘they are sliding around on the road’; taawaax̣ʷíiłi ‘ice skate’; tax̣ʷíiłi ‘sleet, be slick (road)’; tísɨmx̣ʷiiłk ‘slide sitting’; wáax̣ʷiˀiłn ‘slip, skid, slide off the road’. [NE x̣ʷiˀíłn; NP /x̣ʷyisn/.]
x̣ʷiyáyč
Take sweat bath. Same as x̣ʷyáyč.