587 terms are adverbs

k̓ʷmɨ́l

Too late. k̓ʷmɨ́lnaš wiyánawiya busstoppa míimi iwinána ‘I arrived at the bus stop too late, it had already left’; áana áw iwiyánawi k̓ʷmɨ́lk̓ʷmɨl áw ánč̓ax̣i wiyáˀuyita ‘oh, now he’s arrived late, now we should get started again’; wiyák̓ʷmɨlk ‘be late’. Ablaut: k̓ʷáamɨl ‘late, too late’. [NP /k̓ʷm´c/.]

Charging

wátkʷ ‘in rushing, attacking’.

Chasing

twáp- ‘pursuing, following’.

Checked

walá- ‘in check’.

Chopping

wáw- ‘chopping repeatedly with a blunt instrument’ (distributive).

Closed

láamq̓i ‘with eyes closed’.

Club

wá- ‘with a blunt instrument’.

Coastward

wanúukši ‘toward the coast, coastward; toward the back side inside a tepee or anything’.

Collective

pšá- (collective: ‘a handful, a bunch’).

Comparative

máyk.

Conviction

tala- ~ tana- ‘with conviction’.

Crawling

sápx̣ʷ- ‘on all fours’.

Crowding

tiyá- ‘pushing, obstructively, away from’.

Cutting

šá- ‘with a cutting instrument’; š- ~ šx̣ɨ́- ‘with a cutting instrument (distributive object)’; wɨslá- ‘with a knife (as in carving on a stick)’.

lá-

Leisurely. láˀayč ‘sit leisurely’; lánč̓un ‘sleep leisurely’; láwša ‘lie, recline’ (with reflexive); láwštayma ‘compete for the kick stick in the stick game’. [Perhaps an extension of lá- ‘in fire, heat’.]

lá-

In fire, heat, light, smoke. láčkuk ‘be smoky’; lák̓uušk ’emit smoke’; lák̓ʷšk̓ʷši ‘turn brown from roasting’; láłɨmyux̣ ‘melt’; lámulayt ‘boil’; lapšúši ‘have a nosebleed’; láqayx̣i ‘shine, light up’; látiwa ’emit strong odor’; láatla ‘perspire’; lát̓ɨlk ’emit smoke’; lát̓ɨšk ‘go out, be extinguished’; lát̓ux̣ ‘explode’; láwaalawayč ‘cross over (of heat)’; láwaalayt ’emit smoke’; láwaapt̓a ‘sting’; láwaašq̓iti ‘be shady’; láx̣yawi ‘dry’; láx̣ʷayx̣ ‘be hot’; láyawak ‘thaw’; ílapaša ‘lay hands on for healing’; ínaat̓i ‘cook’. [NP /ˀle-/.]

laˀák

Maybe, perhaps. apam kú tkʷáynpta kupam laˀák wiyáłamayčta ‘when you go hunting you might get lost’; kupam laˀák wiyáłamaykta ‘and maybe you will get lost’; laˀákmaš čáw tún wáta ílukas ‘maybe you won’t have any wood’; páyš laˀák čáw šín níix̣ kʷɨ́nki ipx̣ʷíta ‘maybe someone will not think well about that’. Also páyš. [Same in all S dialects; perhaps related to NP neˀé ‘isn’t it?’.]

láamq̓i

Shut eyed, with eyes closed. láamq̓i áyša tílaaki ‘the woman is sitting with her eyes closed’. [NP /q´ps/.]

lak̓isá

Out on the end. áyša lak̓isá ‘he is sitting down on the end’. [NP /talam/.]

lap-

In action, with the hand. ílapaša ‘lay hands on for healing’; lapšúši ‘have a nosebleed’; lapt̓ałá ‘salmon patties’; ílapat ‘bullet’. [NP /ˀlép-/; /lép/ ‘hold’ (Aoki 1994:343).]