Function:
Accusative case.
Examples:
- áwnaaš kʷaaná tílaakina ‘I told that woman’;
- saxixaxinmína tmaanítna patáwanicɨnx̣a plɨ́splɨs ‘they call the fruit of the snowberry plɨ́splɨs‘;
- kunam áwtta ƛ̓áax̣ʷna túna ‘and you will taboo everything’.
- With accusative concord grammatical accessibility to possessive modifier is denied:
- áykɨnx̣anaaš naamína nč̓ína nakákasaan ‘I used to hear our elder maternal uncle’;
- áq̓inunx̣anaaš inmína nč̓ína ‘I used to see my elder’;
- átwanataaš naamína pátna ‘I will follow our older sister’;
- kúušnaš áwɨnx̣ana inmína miyánašna Thomasna ‘thusly I used to tell my child Thomas’;
- čáw iwá łq̓íwit anam kú áwštaymata naamína čɨ́mtina tkʷátatna ‘it’s not a game when you meet our new food’.
- In complements:
- átq̓ix̣šaaš pyax̣ína tkʷátat ‘I want to eat bitterroot’;
- čáw mún iqíčkša kuušnanáy tamánwitkina walptáyktna ‘he never cares for the Indian way of singing’;
- ana kúuš míimi panaknúwišana wánptna ‘in the way that they were taking care of the singing long ago’;
- ku iwá náx̣š naknuwiłá pčɨ́šna ‘and there is one keeper of the door’.
- Has the form -an. after a:
- áykɨnx̣anaaš inmína káłaan ‘I used to hear my grandmother’;
- inákpaaša luc̓áan k̓pɨ́tna ‘she is separating out the red beads’.
- Klickitat has -Vn everywhere after V:
- kunam kʷnák áptyamta yɨ́x̣aan ‘and there you will spear the beaver’ (Jacobs 1929:200:14–15);
- ku áwiƛ̓iyawiya k̓ʷaalíin ‘and he killed the dangerous thing’ (Jacobs 1929:207:1);
- kuunáknataš ápuunx̣a pt̓ɨ́x̣anuun ‘we echo that mountain’ (Jacobs 1937:15.3.2, pg. 27).
See more:
[NW -nan; NP /-ne(n)/.]