4,791 terms are nouns

payúmšwaašat

Grouse dance, a dance emulating the grouse.

páyuumt

Celebration, gathering. ku pawínax̣a ana mɨná iwá páyuumt ‘and they run wherever there is the celebration’. [K páyuum (Jacobs 1929:232:1– 2); Y páyumt; NP ˀéey̓sin /ˀéy̓sn-t/.]

payúwit

Sickness, illness, disease. mɨlá iwá payúwit ‘it is a bad sickness’; amaš tún wá payúwit ‘any disease that you have’; míimi čáw kúuš iwačá tún payúwit ‘long ago there was not any sickness like that’; ana k̓ʷapɨ́n tún patáwaničɨnx̣a payúwitna ‘the aforementioned thing which they name the sickness’; itáqawqišaaš payúwitnɨm ‘the sickness is making me fall’. [NP k̓óomayn /k̓ómayn-t/.]

payuwitpamá

Hospital. kuna aníta payuwitpamá kuna náčičta náx̣š płx̣iłá ‘and we will build our hospital and bring a doctor’; kutaš ánakwinana payuwitpamáw ‘and we took her to the hospital’. [NP /wéw̓nenikees/.]

pɨ́c̓aakt

Joints, little joints. wáłx̣ʷas pɨ́c̓aakt ‘rattlesnake rattles’.

pčáłk̓ʷi

Mother’s Day. pak̓ʷałánx̣a pčałk̓ʷína káˀuyitki ‘they celebrate Mother’s Day with the root feast’. [NE pčapmí Wáwtukt.]

pč̓íwit

Wealth, possessions, property. [NP /quˀiswit/.]

pɨ́č̓ɨm

Wild cat, bobcat, Lynx rufus. [NE qáap (also qaˀáp); NP /qehep/; pɨ́č̓ɨm is a Salish loan, e.g., Columbian p̓ə́k̓əm̓; Lushootseed p̓ə́č̓əb; Upper Chehalis p̓ak̓ə́m̓ (Sharon Hargus, p.c.).]

pi-

Third person possessed (or unpossessed) kinship term. Also p-. pímx̣ ‘(his/her) paternal uncle’; pišíš ‘(his/her) paternal aunt’; pítx̣ ‘(his/her) maternal uncle’; piyáp ‘(his/her) older brother’. [NP /p-/, /pi-/; cf. the Klamath referential (nonvocative) kinship prefix b-.]

píckatyu

Trout, rainbow trout (Oncorhynchus mykiss), brown trout, Salmo trutta (introduced). U Also called aytmɨ́n, xúlxul. Called šúšaynš ‘steelhead’ after return from the sea. [WS t̓ałáat̓ałaa; P wawałám; wawáłam; NW ayáy; NP /heyey/; cf. NP /píckatyo/ ‘brook trout (Salvelinus fontinalis)’ (Aoki 1994:536); /waw̓ałam/ ‘cutthroat trout (Oncorhynchus clarkii)’ (Aoki 1994:836).]

pišíš

Paternal aunt. šíša ‘aunt!’; nasísas ‘my aunt’; ɨšíš ‘your aunt’; pišíš ‘(his/her) aunt’; pišíšin pawínašana ‘he went with his aunt’; kúušnaš inmínɨm pišišnɨm isámx̣nax̣ana ‘thusly my aunt used to talk to me’. [NP /cícaˀ/ ‘auntie!’; /naˀcíc/ ‘my aunt’; /ˀm̓sís/ ‘your aunt’; /pisis/ ‘(his/her) aunt’.]

p̓íim

Nighthawk, Chordeiles minor. “They dive after you.” [NE p̓íyɨm; NW p̓íya; p̓íyu; NP /q̓úsx̣/.]

píit

Ten cents, dime. píitnam pánik ‘give me a dime!’.

píitpiit

Definition:

Baby chick.


Example:

iwáwpk̓ša wašwášnu píitpiitma ‘the chicken is hatching her chicks’.


See more:

Also pronounced as: pítpit

[NE pacúkcuk; NP /pacópaco/, /cópcop/.]

piiƛ̓iyawiłá

Warrior. piiƛ̓iyawiłáma ‘warriors’. Reduced from paˀiƛ̓iyawiłá. [NP /piwapcy̓awnat(o)/; /piwapcy̓awnaw̓at(o)/.]

píiƛ̓iyawit

War. Reduced from páˀiƛ̓iyawit. [NP píiwapciy̓awn /píwapcy̓awn-t/.]

pímx̣

Paternal uncle, his/her paternal uncle. pímx̣pa isík̓ʷatana ‘he went to show his uncle’. See mɨ́x̣. [NP /pimq/.]

pinaˀaƛ̓awiłá

Origin:

piná- + aƛ̓awi + -łá


Definition:

Beggar.


Example: pamaˀaƛ̓awiłá ‘beggars’.


See more:

aƛ̓awiłá. [NP /ten̓ewit̓pec/.]

pináˀašwikt

Reciprocating in the wedding trade. See íšwik. [WS pináˀašwit.]

pinaˀiqʷikt̓áwas

Perfume, cologne, body powder. [WS pinaˀiqʷikáwas; NP /quynu/ ‘beaver musk’; /yeqehteˀí/ ‘columbine’; /p̓lq/ ‘love potion’.]