170 results found

Celilo

Wayám ‘Celilo, Oregon’ (also, siláylu); Wayamłá ‘Celilo person’; Wayamłáma ‘Celilo people’.

Cayuse

Wáylatpu; Wáylatpuuma ‘Cayuse people’.

-aš

Function:

Purpose nominalizer. Forms nouns.


Examples:

  1. ílukas ‘firewood’;
  2. q̓ɨ́mkas ‘shoulder’;
  3. núq̓ʷaš ‘throat’;
  4. sapxʷɨ́lkas ‘ring’;
  5. táwaxicas ‘stick in stick game’;
  6. twánpaš ‘comb’;
  7. wánpaš ‘medicine song’;
  8. ƛ̓ikas ‘small stick used to hit the pole in stickgame songs’;
  9. wiyálpas ‘bullet’. Where productive -aš suffixes to the nominalizer -t: núsux ituníšana tananmaamí tkʷátataš ‘salmon went upriver for the people to eat’;
  10. patq̓íx̣šanaaš walptáyktaš ‘they wanted me to sing’;
  11. walápaq̓ičtnɨmnaš išapáwiyanawiša naknúwiyayitaš miyánašma ‘the president is sending me to take care of his children’;
  12. ililmúk patmaaníx̣ana šapátwataš wíwnuna ‘they used to pick blueberries to mix with huckleberries’;
  13. ɨ́mčayaƛ̓piša nɨkáštktna čáx̣ʷłktaš ‘he wet the knot with his mouth in order to untie it’;
  14. ku pátq̓ix̣na paamanáy naknúwitaš čaaná tiičámna ‘and he wanted them to take care of this land’;
  15. čáw máan wínataš ‘nowhere to go’.

See more:

[Y -aaš; NP /-ˀes/.]

anahúy

Bear, American black bear, Ursus americanus. See yáka. pawačá tanánma yáamaš tún anahúy anatúntya ‘the deer and bear whatever were people’. [CR & NE anahúy; WS also miyáwax̣; NP /yákaˀ/.]

ála

Paternal grandmother; woman’s son’s child. ála ‘grandmother! grandchild!’; naˀálas ‘my grandmother’; ínˀala ‘my grandchild’; ál ‘your grandmother’; ímˀala ‘your grandchild’; ála ‘(his/her) grandmother; her son’s child’; áwna wínaša alamíyaw ‘we’re going to grandmother’s (house)’; álayin pawínašana ‘he went with his grandmother’; iq̓ínušanaaš naˀálasanɨm ‘my grandmother saw me’; ínˀalayintaš wínašana ‘I was going with my grandchild’; kuš áykɨnx̣ana naˀálasmaaman ‘and I used to hear my grandmother’s people’. [NP /ˀéle/.]

-ák

All of two, all. namanák ‘both of us’; napuwák ‘both people’; x̣lák ‘many, much’. See also -ík.

Both

naptík; napuwák ~ napák ‘both people’.

Black

čmúk k̓úsi ‘black horse’; čmáakʷli ‘black person’; čmáakʷlima ‘black people’; čmúk táatpas ~ čmuktáatpas ‘Black Robe, Catholic, priest’.

Big

  1. nč̓í ‘large, great, elder’;
  2. nč̓ínč̓i ‘big’ (plural);
  3. nč̓ínč̓ima ‘big people, elders’.

All

  1. ƛ̓áax̣ʷ ‘all, every’;
  2. ƛ̓áax̣ʷ tanán ‘every person’;
  3. ƛ̓áax̣ʷma tanánma ‘all the people’;
  4. ƛ̓áax̣ʷ máycqi ‘all morning’;
  5. łíik̓ʷi ‘all day’;
  6. kʷɨ́laawit ~ kʷíilawit ‘all evening’;
  7. kʷɨ́ł áw kúuš ‘that’s all’ (said at the end of a speech).