117 terms are verbs

Inverse

pá-; patá- (pragmatic inverse with plural subject).

It

i- (third person nominative pronominal).

Keep time

wáwaatkʷapani ‘move the right hand keeping time’.

sáp-

Causative. Diminutive distributive. sápilɨmn ‘make fun of’; sápk̓uk ‘gather up’; sapk̓úsi ‘cheat’; sápsik̓ʷa ‘teach’; sáptamaliln ‘investigate’; sáptklik ‘twist tules’; sápƛ̓ɨmux̣i ‘ground cherry, Physalis longifolia‘; sapxʷɨ́lkas ‘ring’; sápwaanp ‘echo (at medicine dance)’; sáwqaninn ‘roll around’. See also šapá-. [NP /cép-/.]

Nominative

Definition:

Subject


  1. i- (3rd person singular nominative pronominal);
  2. pa- (3rd person plural nominative pronominal).

Function:

Present perfect.


Examples:

  1. after the directionals:
    1. iwámš ‘he is coming’;
    2. iwačítš ‘he is going on’;
    3. kʷɨ́łnaš k̓ʷáy ínč̓a tɨmnanáx̣ɨnkikš ‘that much further also I have told the story’.
  2. before an enclitic:
    1. wášna tanán ‘we are Indian’;
    2. álaaknayišnaš waníčt ‘I have forgotten his name’.
  3. Deletes after a vowel:
    1. pawína ‘they have gone’;
    2. áw šnɨ́m át̓i ‘the thornberry has ripened now’;
    3. pakú ‘they have done it’.
  4. Is realized as a lengenthing in the vowel of a final in or un (and sometimes an):
    1. áwx̣aš pináwšuwaan wíwnu ‘now the huckleberry must have gotten herself ready’;
    2. patk̓íin ‘they have watched’;
    3. iq̓ínuun ‘he has seen’.
  5. Is realized as ɨn after all consonant stems:
    1. áwna iwiláalakʷɨn ‘he has left us now’;
    2. čɨ́mti waníčt ipáyšɨn ‘a new name has come out’.
  6. Occurs in hortative constructions:
    1. aš ín nána ‘let me take it’ (Jacobs 1931:125).

See more:

[NP /-s/.]

-ša

On, upon. náša ‘make noise’; ničaša ‘be on, upon’; šápša ‘load, load on’; twáša ‘cook, boil’; wapáša ‘touch, feel’; wáša ‘ride’; walápaša ‘sit upon’; wáaša ‘dance’. See also -aša ‘on, upon’. [NP /-se/ (cf. /sépse/ ‘load’), /-ce/ (cf. /ten̓wece/ ‘speak on -behalf of’; /kal̓amkaca/ ‘deprive of food’); /-c̓e/ (cf. /tiic̓e/ ‘break wind upon’), /-c̓a/ (cf. /hóx̣alc̓a/ ‘roll upon’).]

šapáˀax̣šč

Fish with a bone choker. šapáˀax̣čšaaš ‘I am fishing with a bone choker’ (Hunn 1990:122).

Obviative

á-/áw- (obviative pronominal).

On

-ša ~ -aša ~ ničaša ‘on, upon’; -kik ‘further on’ (translocative directional).

Out

nayt ‘out’ (bound root); laytk̓i ‘out of water’ (bound root).

-t

Pluralizer for imperative -k. See -tk. [NP /-t/; cf. Klamath plural imperative -at (Barker 1963b:51).]

-ta

Purposive. See -ata. [NP /-ten/.]

-tamáwn

To an extreme, in excess. náktamawn ‘carry to excess’; yáx̣tamawn ‘pour too much, spill to excess’. [NP /-tamáwn/.]

-tat̓a

Definition:

Want to do something.


Function:

Desiderative, prospective. Attach to verbs. Modern speakers of Umatilla usually use -t̓at̓a


See more:

-t̓a

[NP /-ˀpécwi/; cf. NP /-tet̓e/ ‘be about to’.]

-tk

Plural imperative. áwx̣anayčtk ‘stand up!’; íluktk ‘make fire!’; tamanáyčtk ‘sit down!’; wínatk ‘go!’; tkʷátatk ‘eat!’; wáawiyanawiyawamtk ‘come stop in for a while!’; wáatkʷatamtk ‘come eat!’. [WS -ti; NP /-tk/.]

Perfect

~ -ɨn (present perfect).

-tɨmn

Talk, speak. ayayáštɨmn ‘talk stupidly, rave’; hananúytɨmn ‘talk nonsense’; kʷyaamtɨ́mn ‘tell the truth’; łq̓ítɨmn ‘tease, banter’; tanáymutɨm ‘pray’; tk̓ʷíikʷtɨmn ‘speak honestly’; wɨlwɨ́ltɨmn ‘talk a lot’. [NP /-t´m/.]

Plural

-tk (imperative plural).

Present

~ -ɨn (present perfect).