290 terms start with “s

sapat̓ax̣inawi

Measure. ásapt̓ax̣inawik ‘measure it!’.

sapat̓ax̣ináwit

Measurement. áwinawišaaš sapat̓ax̣ináwitna ‘I’m trying the measurement’.

sapáƛupwaalata

Fish with a suspended, tied on net at a falls. isapáƛupwaalataša núsuxyaw ‘he is fishing for salmon’.

sapáwaac̓win

Put in front. čáwnam ásapawaac̓wita ɨšnuwáyna px̣ʷína ‘don’t put bad feelings in front (don’t feel sorry for yourselves)’.

sapáwaalata

Rope fish at a waterfall. isapáwaalataša núsuxyaw ‘he is roping salmon’; sapáwaalatašanaaš k̓úpnaq̓itpa núsuxyaw ‘I was roping salmon at the end of the falls’. [NW sapáwiilata; NP /teqilp/.]

sapáwaaluukt

Kite. [NE šapáwaax̣ʷaamit.]

sapáwaapt̓ux̣

Iron (clothes). isapáwaapt̓ux̣ša táatpas ‘she is ironing her clothes’. [NP /cóoyapt̓qʷ/

sapáwaasklik

Turn, twist. pasapáwaaskliksa taxʷɨ́sna ‘they are twisting the Indian hemp’; pamásapawaaskliksana ‘they were turning themselves around (as at the wáašat)’.

sapáwac̓aak

Cause to stick. k̓ʷáyš kʷɨ́ł pinásapawac̓aakɨn sɨ́nwit ‘that much I have made myself stick to the language’.

sapawac̓aakáwas

Pacifier, nipple on a bottle; zipper.

sapáwalst̓ak

Cause to join or stick. Also pronounced šapáwalst̓ak. kuš pinásapawalst̓akɨn ‘and I have made myself join’.

sapáwat̓uyi

Cause to be ahead. čáwpam túna ásapawat̓wita ‘you shouldn’t let things get ahead [of you]’; paanáypam ásapawat̓wiyayita sɨ́nwit ‘you should put his words ahead’.

sáp̓awi

Choose, separate out, select, sort. k̓pɨ́tna isáp̓awisa ‘she is separating beads’; isáp̓awiša tamám ‘she is choosing her eggs’; ímnam ásap̓awita útpasna ‘you should choose the blanket’; ímnam sáp̓awita tiičám anam mɨ́ł wášatita ‘you should choose your land however much you should pay’; isáp̓awiša wilalík ‘he is choosing his rabbit’; patásap̓awiya paanáy úyit ‘they chose her first’. [NP /cépeˀwi/.]

sapawt̓wɨtkní

Pump car (on the railroad). sapawt̓wɨtkníki pawínax̣ana tamaypx̣łáyaw tkʷátatyaw ‘they used to go grocery shopping to Arlington with a little pump car’. [WS waalak̓itiłá; NE sapáwtk̓ʷat.]

sapáxaluut̓as

Fish trap, round and movable fishtrap. patamalúux̣ana ttɨx̣šmí aníyi sapáxaluut̓as ‘they used to put the willow fish trap in the water’. See also nax̣anáš. [WS sapáx̣ʷluus; NP /tuqlíks/.]

sapáxikas

Willow fish trap. paˀaníx̣ana sapáxikas ‘they used to make fish traps’. Also sapáxaluut̓as.

sapáxikas

Pilot Rock, Oregon; Birch Creek at Pilot Rock. sapaxikasłá ‘Pilot Rocker’. Also called Wiłúunp.

sapáx̣aluun

Catch fish at a weir. sapáx̣aluušaaš ‘I am catching fish at a fish weir’ (Hunn 1990:122).

sapax̣aluut̓áwas

Fish weir. Hunn 1990:122 [NW sapáx̣ʷliis (Jacobs 1929:184:19–20; 221:11).]

sapáx̣ʷluus

Fishing scaffold. Hunn 1990:122 See wápyaš.