20 terms start with “ƛ

ƛamáy

Hidden, covert. áwmaš ƛamáy naknúwita ‘I will keep you in hiding now’ (Jacobs 1937:16.9.4, pg. 30).

ƛayƛáy

Jingling, ringing. ƛayƛáy ákuša taat̓áwaspa ‘his (money) is jingling in his pocket’; ƛayƛáy x̣ax̣áykʷi ‘the jingle of money’. [NP łáy (with a resounding noise); táy (sound of bell); cáycay (sound of rattlesnake); cf. /caycayl̓as/ ‘rattlesnake rattles’.]

ƛqʷɨ́tn

Catch, grab. łmáma iƛqʷɨ́tša x̣ax̣áykʷ walúukšpa ‘the old lady is grabbing the ante in the card game’. [K ƛ̓qʷɨ́tn (Jacobs 1931:149); NE łx̣ʷɨ́tn ‘hold in the hand’ (Jacobs 1931:106, 151).]

ƛqʷɨttpamá

Tweezers.

ƛúpn

Jump. iƛúpna ‘he jumped’; ƛúpƛupn ‘jump up and down’; sapáƛupwaalata ‘fish with a fixed net at a fish jumping place’. [NE č̓áyn; NP /weyec̓éyn/.]

ƛúpt

Jumping, jump, hop. mɨ́ł ƛúpt ‘however many hops’ (Jacobs 1929:238:19).

ƛúpƛupn

Jump up and down, bounce. iƛúpƛupša miyánaš ‘the child is jumping up and down’; iƛúpƛupša k̓píit ‘the ball is bouncing’; šapáƛupƛup ‘bounce, dribble’.

ƛúpwaalatx̣

Jump into fire. iƛúpwaalatx̣a ‘he jumped into the fire’. [NE č̓áywaalatx̣; NP /wayalat´q/.]

ƛúpwaaluuk

Jump up in the air. iƛúpwaaluuka ‘he jumped high up’. [NE č̓áywaaluuk.]

ƛúpwaaluun

Jump into water. iƛúpwaaluuna ‘he jumped into the water’. [NE č̓áywaaluun; K ƛúpwayčaliin (Jacobs 1931:169); Y ƛúpwiilačaliin ~ ƛúpwiiliičaliin; NP /weyelúu/.]

ƛúpwaaničaša

Jump on. kʷná áƛupwaawayča nakałasanmí k̓úsi ‘there my mother’s horse jumped across’; čáw ƛúpwaaničašam k̓usik̓úsi ‘don’t jump on me, dog!’. [NE č̓áywaaničaša; Y ƛúpwiinikaša; NP /weyelikéce/.]

ƛúpwaaničanwi

Jump down. iƛúpwaaničanwiya ‘he jumped down’. [NE č̓áywaaničanwi; NP /weyeléhnen/.]

ƛúpwaapaa

Jump away. iƛúpwaapaaša pɨnmikníin ‘he jumped away from him’.

ƛúpwaawayč

Leap across (road, creek). kʷná áƛupwaawayča nakałasanmí k̓úsi ‘there my mother’s horse jumped across’; iƛúpwaawayča walawálana ‘he jumped across a little stream’. [NE č̓áywaawayk; NW ƛúpwayawayk (Jacobs 1931:169); NP /weyewéyik/.]

ƛúpwaax̣ʷaami

Jump up. iƛúpwaayawna ‘he jumped over’. [NE č̓áywaax̣ʷaami; NW ƛúpwiiłtx̣; NP /wayaláhsa/.]

ƛúpwaayawna

Jump over. iƛúpwaayawna ‘he jumped over’. [NE č̓áywaayawna; Y ƛúpwayiwna; NP /weyeyéwnen/.]

ƛx̣áat

Gentle (of animals). ƛx̣áat iwačá k̓úsi ‘it was a gentle horse’.

ƛx̣áatn

Be gentle. iƛx̣áatša k̓úsi ‘the horse is getting gentle’.

ƛx̣ɨ́t

Tame, domesticated. ƛx̣ɨ́t k̓úsi ‘broken horse’; íƛx̣ɨtk ‘calm down, tame’. Ablaut: ƛx̣áat ‘gentle’. [NP /leq̓´yleq̓y/.]

ƛx̣ɨ́tn

Be gentle. iƛx̣ɨ́tna k̓úsi ‘the horse became gentle’.