Close the eyes. lɨmq̓ínk ‘close your eyes!’; ilɨmq̓ína áčaš ‘he closed his eyes’; lɨmq̓íni ‘shut eyed’; lɨmq̓itpamá ‘eyelid’. Ablaut: láamq̓i ‘with shut eyes’. [NP /wak̓´lk/.]
244 terms start with “l”
lɨmq̓íni
Shut eyed. lɨ́mq̓ini iwačá ‘he had his eyes closed’. [NE lɨmq̓iyí; NW lɨmq̓íi; NP /q´psniˀns/.]
lɨmq̓itpamá
Eyelid.
lɨ́pa
Younger brother! Vocative. Said by a woman. See páyčt. [NP nípe /npe/.]
lɨplɨ́p
Fluttering. lɨplɨ́p ikʷíya ‘it fluttered’. [Cf. NP /l´p/ ‘suddenly’.]
lɨplɨ́pn
Flutter. áčaš álɨplɨpša ‘his eyes are fluttering’.
lɨ́p̓uy
Cedar bark basket, storage basket for berries, salmon, etc. (it is for storing them fresh). Made with cedar bark (in contrast to c̓apx̣mí which is made from cedar roots). ínmištanɨmnaš aníyayiya puušmí psanmí lɨ́p̓uy ‘my son made me a basket out of juniper bark’. [WS lúp̓uy; NP /cóx̣aapt/, /wíx̣aˀpt/.]
lɨ́šqayx̣i
Shine, light up, be northern lights. ilɨ́šqayx̣iša ‘the northern lights are shining’; ilɨ́šqayx̣iša luˀlúˀ ‘they are sparkling’ (said of fireworks). [NP /ˀlapáyk/.]
lɨ́šqayx̣it
Northern lights, aurora borealis. [NP /ˀlapáykt/.]
lɨ́s-
Sparking, glittering. Distributive equivalent of lá-. Also lɨ́š-. lɨ́st̓ux̣ ‘crackle, sparkle’; lɨ́šqayx̣i ‘be northern lights’; lɨ́šwaalayt ‘sparkle out’; lɨ́šwaaluukt ‘northern lights’; lɨ́šwaylat ‘northern lights’. [Cf. NP /ˀlc-/ ~ /ˀls-/ in /ˀlck̓´wk/ ‘cut by burning’, /ˀlck̓ím̓/ ‘halved by fire’, /ˀlcyáq̓aq/ ‘crumble to charcoal’, /ˀlsqúpqupn/ ‘burn’, /ˀlstém̓qet/ ‘burned tree’.]
lɨst̓á
Join, take part in. pamáˀawtša ku ana kú pamáčax̣ɨlpta aw kú ánč̓ax̣i palst̓áta ‘they are tabooing themselves until they will open themselves up; then they will take part again’; palst̓ána súlcasna qúyx̣na ‘they joined the white army’; lɨst̓átaaš ‘I’ll join’; álst̓ataaš ‘I’ll join in with them’; čáw ilst̓ásana ayáyatyaw ‘he did not take part in celebrations’; wiyálst̓ak ‘rejoin’.
lɨst̓alɨ́st̓a
Bedstraw, Galium spp. Also tišx̣panú.
lɨ́st̓ux
Crackle, pop, sparkle as fireworks. Also lɨ́št̓ux̣. palɨ́st̓uxsa sapalst̓uxáwas ‘firecrackers are popping’; ilɨ́št̓ux̣ša ílukš ‘the fire is sparking’; lɨ́št̓x̣ʷi ‘sparked’; sapálst̓xʷi ‘popcorn’.
lɨ́st̓uxt
Spark. Also lɨ́št̓ux̣t. ku lɨ́št̓ux̣tin páqatamčašana k̓úpašpa inmípa miyanašmaamípa ‘and sparks flew upon them on the backs of my children’.
lɨ́tx̣awi
Burn a little, flicker. ilɨ́tx̣awiša ílukasna ‘he is burning little twigs’; ilɨ́tx̣awiša tímaški ku ɨšx̣íki ‘he started a little fire with paper and pitch’; ilɨ́tx̣awn ‘a little fire has started’.
lɨšt̓ɨ́x̣n
Stick, be stuck, adhere, be attached. ilst̓ɨ́x̣na ‘it got stuck’; lɨst̓ɨ́x̣naaš ‘I got stuck’; álst̓ɨx̣na ‘his got stuck’; lst̓ɨ́x̣ni ‘stuck together’. [NP /lst̓qn/.]
lɨ́št̓x̣ʷi
Sparked, sparking. lɨ́št̓x̣ʷi ílukš ‘fire spark’; lɨ́št̓x̣ʷi łq̓iwitpamá ‘sparkler’ (children’s toy).
lúˀ
Sparkle. lúˀ lúˀ lúˀ áwayx̣tix̣ana ‘sparkle sparkle sparkle his would run along’.
luˀít
Mount Saint Helens.
luˀlúˀ
Shiny. luˀlúˀ iwá xaslú ‘the stars are twinkling’; áwa apɨ́łapł luˀlúˀ ‘it has shiny leaves’. [NP /lwyikl´wyik/.]