244 terms start with “l

láx̣ʷayx̣t

Hot; heat, fever. láx̣ʷayx̣t iwá čúuš ‘the water is warm’; láx̣ʷayx̣t iwá lálx̣ ‘the coffee is hot’; láx̣ʷayx̣t čúuš ‘hot water’; láx̣ʷayx̣t waanáytt ‘hot springs’; iwá ataaláx̣ʷayx̣t ‘it’s very hot’; láx̣ʷayx̣t pšwá ‘hot rocks’. [NW also láx̣ʷiix̣t; NP /luˀuq̓ic/.]

láx̣ʷayx̣t

Lehman Hot Springs. “There was a name for it but I can’t remember.”

láyawak

Melt. áwx̣aš iláyawakša tawáy ‘the ice must be melting now’. [NE lácc̓uup; Y láwala; NP /lamli/; /ˀleyúˀk/.]

-layk

Inceptive. See -ayk.

-laykɨl

Along, near. Also -laykan. ɨščɨ́tlaykɨl ‘along the road’; čúušlaykan ‘along the river’; watámlaykan ‘by the lake’; ptɨ́nlaykan ‘near the brush, bushes’. See also -páyn. [NP /-laykn/.]

-láyk̓ay

Definition:

Specifically for someone or something.


Function:

Benefactive case. Emphatic. Attach to pronouns or determiners.


Examples:

  1. imiláyk̓aymaš wá ‘you have it for yourself’;
  2. imiláyk̓ay iwá tkʷátat ‘the food is for you’;
  3. paˀaníya paamiláyk̓ay ‘they made it for them/themselves’;
  4. tkʷátat iwačá inmiláyk̓ay ‘the food was for me’;
  5. imaamiláyk̓ay ‘for you all’;
  6. pɨnmiláyk̓ay ‘for him’;
  7. kʷnáyk̓ay ‘for that place’.

See more:

[NW -k̓aláy.]

láyk̓uk

Snort, gasp, inhale involuntarily. iláyk̓ukša ‘he is gasping’. Compare náyk̓uk.

láylak

Go inside. Bound. See náynač.

láymut

Youngest. láymut áwa páp ‘it’s his youngest daughter’; apáplaymut ‘little finger’; tkʷáplaymut ‘little finger’; wɨx̣álaymut ‘little toe’. [NP laymíwt /laym´wt/; cf. náymu ‘relative’.]

-layt

Out. íšɨmlaytk ‘sein fish’. See -nayt.

láyti

Go along, move along. Bound. áwqalayti ‘roll along’. See náyti.

-laytk̓i

Out of water. čáwaalaytk̓i ‘take out of water’; tamálaytk̓i ‘take out of water’; twálaytq̓i ‘fish or poke out of water’; waaláytk̓i ‘go ashore’. [NP /-láhtq̓i/, from /-léht/ ‘out’ plus /tq̓i/ ’emerge from water’.]

lɨ́ca

Man’s younger sister. Vocative. Also lɨ́ča. See áyc. [NP /qni/.]

-lí

Past participle. With nouns meaning ‘having’. c̓x̣uuylí ‘tepee’; mɨc̓uux̣lí ‘pot, tea pot’; mɨx̣šlí ‘wolf lichen’; q̓apq̓aplí ‘hard soled shoe’; q̓ɨšpalí ‘buzzard’; q̓ɨx̣lí ‘tule mat’; tamawlalí ‘horse trappings’; tawtawlí ‘tin can’; tuˀuklí ‘stink bug’; x̣ʷšx̣ʷšlí ‘stretchy material’. See -i.

líˀs

Put that back! líˀs lálaˀ ‘put that back! leave it alone!’

lišáal

Shawl. ášapaˀutpɨnk lišáalki ‘wrap the shawl around her shoulders!’; pináˀutpša lišáalki ‘she is putting a shawl around her shoulders’; pináwatišak lišáalki ‘wrap a shawl around your waist!’; wátišani iwačá lišáal ‘the shawl was around her waist’. [Jargon, from French le châle, ultimately from Persian .]

líitliit

A little shack, a bunch of little shacks. [WS also lisálisa; N ɨlíitɨliit.]

lik

Bound root. Diminutive. See nič. [NP /lik/.]

likúuk

Chicken, Gallus gallus. Also wašwášnu. [French les coqs.]

liláwlilaw

Bay horse with white belly.