942 terms start with “w

wáapšata

Pause to put in, put in. kúušx̣i tkʷátat psatat̓áwaspa wáapšatax̣ana ‘in the same way one would put food in a large bag’.

waapáy

Johnson grass, Sorghum halepense.

waapáyk

Go over the edge, flow over a falls. iwaapáykša čúuš ‘the water is going over the falls’; pawaapáykɨnkika ‘they made it on over’. [Y wíipayk; NP /wayapáyk/ ‘move quickly’.]

waapáyknaq̓it

Base of the falls.

waapáykt

Waterfall. [Y x̣ápaawiš; NP /tkem/.]

wáapni

Run out in the open, move out, flow out. iwáapniša ‘the space opens wide’; iwáapnišamš čúuš ‘the water comes out into a valley’. [NW wíipni; NP /weyepn̓i/.]

wáapnit

Place opening out into a broad valley, gentle slope. [Y wíipnit; NP weyepín̓it /weyepn̓it/.]

Wáapnit

Place near the Warm Springs Indian Reservation.

waapniyawałá

Prairie falcon, Falco mexicanus. Also applied to northen goshawk (Accipiter gentilis); northern harrier (Circus cyaneus). [NE waapniyuułá; NW wiipniyuułá.]

wáapt̓a

Run into. iwáapt̓ana yáamašna ‘he ran into the deer’. [NW wíipt̓a.]

wáapt̓ux̣

Stretch out. iwáapt̓ux̣tanam síil ‘you should stretch out your material’; wáapt̓ux̣i ‘flattened, smoothed’. [NP /nkápt̓qʷ/.]

waapx̣ʷináł

Unthinking, without thinking, not thinking before acting.

wáaqawšx̣

Stop for a while. áwnaš ánč̓ax̣i pác̓aaksa aš kʷná wáaqawšx̣šana ataš k̓ʷapɨ́n qqaanáywiša ‘now I am adding on again where I was stopping for awhile that which we are working on’. [NP /wayat´lq/.]

wáaq̓ič

Get stuck or caught or hung up (on wire, thornbushes, etc.). iwáaq̓iča ‘it got caught’; wáaq̓iči iwá ‘he is hung up’.

wáašq̓unik

Go around, eddy, be diverted. Of water. iwáašk̓unikša ‘the water is going around’. See also wáask̓ulik.

wáašq̓unikt

Eddy. See also wáask̓ulikt.

waasikáyk

Stay at home. iwaasikáyka ‘he stayed at home’; nákwaasikayk ‘stay at home with’; waasikaykłá ‘homebody, person who stays home’. [NP /wéhnen/.]

waasikaykłá

Person who stays home, homebody; great mullein, Verbascum thapsus (introduced – Hunn 1990:349).

wáasklik

Turn around, go around, spin. iwáaskliksa sapasílkas ‘the top is spinning around’; amúywaasklik ‘swirl’ (of water); twáwaasklik ‘stir around’; waasklikáwas ‘wheel’; waasklikłá ‘wheel’. [NE wáasclik; NW wíisklik; NP /weyeckl´yk/.]

waasklikáwas

Wheel, tire. c̓íil waasklikáwas ‘hoop-game hoop’. [NE waankniktpamá; Y wayx̣titpamá; NP /weyelkl´ykt/.]