Curtain. [Y čawiišq̓íšiš.]
279 terms start with “č”
čáwaatk̓uk
Rein in (horse). WS See wiyáčawaatk̓uk. [Y čáwiitk̓uk.]
čáwaatux̣
Pull back. [NW čáwiitux̣.]
čawaaƛ̓waykáwas
Thread wax. WS.
čáwaawq̓x̣
Hang (as in an execution). páčawaawq̓x̣a ‘he hung him’; čáwaawq̓x̣i iwačá ‘he was hung’. Also wapáwaawq̓x̣. [Y čáwq̓x̣; NP /wal̓áwq̓q/.]
čáwaax̣aap
Line (tepee), put liner in tepee or tent. áčawaax̣aapɨnk ‘line it!’; ičáwaax̣aapa c̓x̣uuylína ‘he lined the tepee’; čawaax̣aapáwas ‘tepee liner, tent liner’.
čawaax̣aapáwas
Tepee liner, tent liner.
čáwaax̣aapt
Tepee liner.
čáwaax̣ʷaami
Lift, raise, pull up, hoist with a rope. See also čáx̣ʷaami. [NW čáwiiłtx̣.]
čáwayna
Pull in a tug of war, have a tug of war, pull. pačáwaynaša ‘they are pulling in a tug of war’; pápačawaynaša ‘they are having a tug of war’; ičáwaynaša paamanáy ‘he is pulling them in a tug of war’; ičáwaynaša ílukasna ‘he’s pulling on the stick’; pináčawaynat ‘seatbelt’.
čáwiwa
Stretch. ičáwiwaša čáwiwatna ‘he is stretching the wire’; ičáwiwana tkníniina láaykli ‘she stretched the rolled [hemp] around’; ičáwiwana tkníniina wáquuktay ‘she stretched the rolled [hemp] for staking [it] down’; čáwiwani ‘stretched’; čáwiwat ‘wire’.
čáwiwat
Wire. ičáwiwaša čáwiwatna ‘he’s stretching the wire’; palkliktpamá čáwiwat ‘barbed wire’. [NP /ˀpáyapt/ ‘partition; wire’.]
čawp̓ɨ́x̣
Unmatched, clashing; messy, cluttered, unkempt (WS, Y). čawp̓ɨ́x̣maš wá táatpas ‘your clothes don’t match’; čawp̓ɨ́x̣nam wá ‘you’re unmatched’. See p̓ɨ́x̣. [WS čáwpx̣.]
čáwq̓atk
Stretch, stretch out (as after wringing out a hide to put on a frame). ičáwq̓atkša apɨ́x̣na ‘he is stretching the hide’; pináčawq̓atkša ‘he is stretching himself (as in the morning)’; čáwq̓atki ‘stretched’.
čawq̓atktpamá
Rubberband.
čáwq̓x̣
Hang (as in an execution). patáčawq̓x̣a ínx̣ayna ‘they hung my brother’. Also čáwaawq̓x̣.
čáwslayk
Pull back a bow, aim a gun.
čáwšayč
Make an effort to keep warm.
čawyaninłá
Exile, wanderer, one who travels from place to place because he has no particular home, homeless person. [Y čawyalilkúla.]
čáwyaninn
Wander from place to place, be in exile, be homeless. ičáwyaninša ‘he is bumming around’; ičáwyaninx̣a ‘he wanders homelessly’.