290 terms start with “s

sk̓ululaptyáy

Whirlwind. Legendary character.

skʷalskʷalí

American coot, Fulica americana. [NE waˀáwnu; NP /wáwn/.]

sɨl-

Pertaining to the eye. sɨlk̓úk̓u ‘stye’; sɨlk̓ʷátk̓ʷat ‘eyelash, eyebrow’. [NP /sl-/; /sléw-/; /cl´m-/; /sl´m-/; cf. NP /slu/ ‘eye’.]

sɨlksɨ́lk

Cricket, green tree cricket. Hunn 1990:313 sɨlksɨ́lkx̣aš ášɨma ‘a cricket must have come in’. [NP /c´lxclx/ ‘black cricket’ (Aoki 1994:4).]

sɨlksɨlkyáy

Cricket. Legendary character.

sɨlk̓úk̓u

Stye. áčašpaš wá sɨlk̓úk̓u ‘I have a stye in my eye’. [NP silímk̓omayn /sl´mk̓omyn/.]

sɨlk̓úk̓uwi

Have a stye. isɨlk̓úk̓uwiša áčašpa ‘he’s got a stye in his eye’; ana kú papáax̣amta mimawítki kupam sɨlk̓úk̓uwita ‘when they dance the stick dance you will get styes’; sɨlk̓úk̓uwiyiš wá áčaš ‘my eye has a stye’.

sɨlk̓ʷátk̓ʷat

Eyelash, eyebrow. [Y šluk̓ʷátk̓ʷat; NP /cl´mtex̣tey/ ~ /clmtex̣tey/ ‘eyebrow’; /cl´myokpaˀc/ ~ /clmyokpaˀc/ ‘eyelash’.]

slúx̣aap

Fillet, slice off. islúx̣aapša ‘he is slicing it off’.

sɨ́m

Small and sweet. sɨ́m iwá wíwnu ‘the huckleberries are small and sweet’. [Cf. NE sɨ́m̓ ‘lightly, softly’ (of weather).]

sɨ́m-

On the rear, sitting, scooting, privates. sɨ́mq̓in ‘look at privates’; sɨ́mskawi ‘pick up discards, recycle’; sɨ́mšnawi ‘continue to look for’; sɨ́mtk̓in ‘watch from a crouched position’; sɨ́mtkʷata ‘eat sitting’; smɨ́tway ‘spouse’. [NP /cm´-/.]

=sɨm

Definition:

Only. Attach to nouns. One person pronounces =sɨm.


Examples:

  1. =sim
    1. kunam pinánaknuwita níix̣kisim px̣ʷíki ‘you should take care of yourself with only good thoughts’;
    2. iwačá tanánsim ‘there was only the Indian’;
    3. kuna wá lamaksásimk̓a ‘and next we are only alone’;
    4. níix̣sim útpas ‘only good blankets’;
  2. =sɨm
    1. pawalptáykšana tálmasɨm ‘only the bugs were singing’;
    2. tanánsɨmna wínax̣ana kʷná Háwtmipa ‘only we Indians used to go there at McKay Creek’;
    3. mɨ́łmansɨmk̓ataš wá Háwtmipa ‘how many are we only on McKay Creek?’;
    4. múnsimna payíkɨnx̣a naamíki sɨ́nwityaw ‘they only hear us once in a while speak in our language’;
    5. kʷašta kú máalsɨmk̓a ásapsik̓ʷasa miyánašmaaman ‘and then only however much longer I am teaching the children’;
    6. lɨ́xssɨmk̓a miimá níit iwá ‘there is only one old house left’;
    7. ana pɨ́n iwá wináanakʷi pɨ́nsɨm áwtta ‘she who is left (widowed), only she should taboo’;
    8. ku aw kú itqáwača áswan pɨlksásɨmk̓a ‘and then suddenly the boy was all alone’;
    9. máalsɨmk̓as wá ‘how far am I now?’;
    10. kʷáysɨm pawínana ‘they went only that way’;

See more:

=sim

ínsim ‘I only’;

ináysɨm ‘me only’;

ímsim ‘only you’;

pɨ́nsim ‘he only’;

íkuuksɨmi ‘straighten out’.

[NP /=cim/.]

sɨ́mˀɨlɨpn

Scoot up to the top. isɨ́mˀɨlɨpta pɨlksá ‘he’ll go up alone’.

smáas

Bed. áyčɨnk smáaskni ‘get out of bed!’; áwšnitšaaš smáas ‘I am making my bed’. Also nɨč̓utpamá. [NP /smées/.]

smaaspamá

Bed sheet, bed spread, blanket. čímaš wá smaaspamá ‘these are your sheets’; áwšnitš smaaspamá ‘sheet, light bed spread’.

smáaƛ̓awi

Wish for. ismáaƛ̓awiša tílaakina ‘she is wishing for the woman’s things’; ásmaaƛ̓awišaaš wapáwatyaw ‘I am wishing for his outfit’; ismáaƛ̓awiya núsuxyaw ‘he wished for salmon’ (when someone was eating it). [NE smɨ́ƛ̓awi; WS sɨ́mƛ̓awi.]

sɨ́may

Mountain whitefish, Prosopium williamsoni. sɨ́may lát̓ɨlki ‘smoked whitefish’. [Y ɨsɨ́maay; NP /cmey/.]

sɨ́mšnawi

Continue to look for. ásɨmšnawišaaš ‘I am still looking for it’.

sɨmq̓íłam

Peeping tom.

sɨ́mq̓in

Look at privates. pasɨ́mq̓išana paanáy ‘they were looking at his/ her privates’.