431 terms start with “š

šqapqápnuwaaš

Devil’s club, Oplopanax horridus.

šq̓íiš

Shade. šq̓íištaš aníša ‘we are making shade’; šq̓íišpa paláˀayčɨnx̣a łmamatúma ‘the elder ladies would sit in the shade’; čáwaašq̓iši ‘make shade’. [NP /sq̓is/.]

šq̓ín

Be shadowed by cloud, eclipse. išq̓ína án ‘the sun eclipsed’. [NP /sq̓ísi/.]

šq̓ɨ́mš

Big leaf maple, Acer macrophyllum. Hunn 1990:334 šɨ́k̓ɨmš, šk̓ɨ́mš ‘big leaf maple’ (Hunn 1979). Cf. šqumɨ́t ‘iron wood (ocean-spray, Holodiscus discolor ?)’ (Jacobs 1929:206:9– 10, 17); šq̓umɨ́t ‘iron wood’ (Jacobs 1931:225).

šq̓mún

Be wrinkled, wrinkle. išq̓múna ‘he got wrinkled’; ášq̓muša pšɨ́t ‘his dad is getting wrinkled’; áw išq̓múun ‘he has gotten wrinkled’; išq̓múun áw ača kú iłmamáwiša ‘she has gotten wrinkled because she is getting old’; išq̓múša apɨ́x̣ ‘the hide is getting wrinkled’; šapášq̓muk ‘wrinkle’ (vt.); tíšq̓muk ‘wrinkle by sitting on’; šq̓múni ‘wrinkled’. [NE šuˀúmn; NP /yk̓úmn/.]

šq̓múni

Wrinkled. šq̓múni iwá ‘it is wrinkled’; šq̓múni áwa táatpas ‘his shirt is wrinkled, her dress is wrinkled’; šq̓múniš wá kapú ‘my coat is wrinkled’. [NE šuˀumní; NP yuk̓úumyuk̓um /yk̓úmyk̓um/; /k̓íseyniˀns/.]

šq̓múšq̓mu

Rumpled, wrinkled. [NE šuˀúm; NP /yk̓úmyk̓um/.]

šɨ́q̓n

Peel. išɨ́q̓na psá ‘the bark peeled off’; tášq̓k ‘split feather for fletching’. [NP /tq̓ʷqn/.]

šq̓ú

Root of íšq̓uk ‘rub (with grease, medicine), anoint’. [Cf. possibly šq̓ʷiyɨ́mč ‘cut hair’ (cf. NE wiyɨ́mk ‘peel’); Y šq̓ʷnáa ‘dejected, sad’; Y šq̓ʷní ‘curve; whirlpool’; NP /sk̓uye/ ‘dirty, smeared’ (bound).]

šqʷíya

Salamander, newt; rough-skinned newt (Taricha granulosa). [WS šqʷiyá; NW wášu.]

šq̓ʷiyɨ́mč

Cut hair. išq̓ʷyɨ́mča paanáy ‘she cut his hair’; ášq̓ʷyɨmčaaš Fredna ‘I gave Fred a haircut’; awš kú ínč̓ak̓a pinášapašq̓ʷyɨmčatana ‘then I also went to get myself a haircut’. [WS šq̓ʷímč; N šq̓ʷiyɨ́mk; K šáq̓luk (Jacobs 1931:160); NP /ˀstúˀptuˀpn/.]

šq̓ʷlá

Mountain beaver, Aplodontia rufa. U [S ščalá.]

šɨ́šaa

Freeze. ƛ̓áax̣ʷ áw išɨ́šaaša ‘all is freezing now’ (Jacobs 1937:14.1.2, pg. 26). Mostly N, see taawáyi. [NE also takáwki; NP /s´c̓e/; PS *šɨ́šeˀe.]

šɨ́šaaš

Porcupine, Erethizon dorsatum. šɨšaašmí ɨstí ‘porcupine quill’. [NP /sc̓as/; PS *šɨ́šaˀaš.]

šɨ́tk

Tangled. šɨ́tk iwá ‘it is tangled up’; nɨkáštk ‘tie’; tamáštk ‘rope, lasso’; wástk ‘halter (a horse)’; wáaštk ‘entangle’; wiyáštk ‘tangle’. Ablaut: šáatk ‘brushy, thicket, tangle’. [NP /stk/ ~ /stk/ (bound roots); cf. also NP /wíststn/ ‘lace’.]

šɨ́tkni

Tangled up, ratted up. Also štɨ́kni.

Štpłayáy

The swallowing monster in the water, “the exact spot is the present waterfall at Fallbridge, on the Washington side of the Columbia River.” Jacobs 1929:226 (footnote). [CR nayšłá.]

štúkštukš

Spider web. štúkštukš áwa waxalxalinmí ‘it’s the spider’s web’. [NP /teqeˀs/ ‘dip net, spiderweb’.]

štúptupn

Cut hair. ištúptupša tútanik ‘she is cutting her hair’; ištúptupnayiša tútanik ‘she is cutting someone else’s hair’. [NP /ˀstúptupn/.]

šƛ̓íip

Cut up, slice (distributive object). išƛ̓íipa nɨkʷɨ́tna ‘she cut up the meat in slices’; šƛ̓íipi ‘cut up, sliced’. See also šáƛ̓iip. [NP /ˀcpéˀq/; cf. NP /ˀcpéˀqiˀns/ ‘lumber’.]